Ratones Coloraos
Sergio ContrerasLyrics
Translation
Mira Quintero, que tu vas sobrao
Look, Quintero, you're feeling cocky
rescatando esos ratones coloraos,
rescuing those red mice,
mira Quintero, que tu vas sobrao
look, Quintero, you're feeling cocky
con los ratones coloraos...(x2)
with the red mice...(x2)
Naino naino naino naino...
Naino naino naino naino...
Escucha, escucha,
Listen, listen,
escucha la voz del loco
listen to the voice of the crazy one
y limpiate los mocos
and wipe your nose
y no te comas el coco.
and don't overthink it.
Tienes razon,
You're right,
esto es un mundo de locos,
this is a crazy world,
te consumes poco a poco.
you consume yourself bit by bit.
Siente la brisa y el aire fresco,
Feel the breeze and the fresh air,
de otra manera de pensar, pasa que no,
a different way of thinking, it happens or not,
siente el calor, y la ilusion,
feel the warmth and the illusion,
de un mundo que puede ser mejor que no.
of a world that could be better or not.
Que por vivir aqui asi no tienes que pedir perdon,
That living here, you don't have to apologize,
por eso, alza la voz de corazon,
so raise your voice from the heart,
porque en mi vida quiero mandar yo,
because in my life, I want to be in charge,
mira, tan solo yo.
look, only me.
Jesus Quintero, aqui lo que te escucha,
Jesus Quintero, here's who's listening to you,
no dejes nunca la lucha,
never stop the fight,
no pares de luchar
don't stop fighting
y que nadie te pueda callar
and let no one silence you
tu manera de pensar.
your way of thinking.
Hay un loco en la colina,
There's a crazy one on the hill,
que escucharlo a mi me alegra,
listening to him makes me happy,
le llaman Jesus Quintero
they call him Jesus Quintero
y si lo piensas...los demas (x2)
and if you think about it... the others (x2)
Mira Quintero, que tu vas sobrao
Look, Quintero, you're feeling cocky
rescatando esos ratones coloraos,
rescuing those red mice,
mira Quintero, que tu vas sobrao
look, Quintero, you're feeling cocky
con los ratones coloraos...(x2)
with the red mice...(x2)
Los ratones coloraos.
The red mice.
un soplo de libertad,
a breath of freedom,
en esta sociedad de locos,
in this crazy society,
en la que vamos como motos
where we go like motorcycles
y no podemos ni respirar, ni respirar.
and we can't even breathe, can't breathe.
Parate, respira hondo, a fondo!
Stop, breathe deeply, thoroughly!
Y fijate un poquito mas, en las cosas de verdad,
And pay a little more attention to the real things,
no vivas a lo loco y sin cuidar
don't live like crazy and without caring
a tu gente, a la amistad.
for your people, for friendship.
deja de aparentar, de figurar y vive de verdad
Stop pretending, showing off, and live for real
con la sinceridad, a que vas a esperar
with sincerity, what are you waiting for
si al final se te ira la vida
if in the end, life will slip away
y te arrepentiras de ti.
and you'll regret yourself.
To lo que pienso, y si lo siento, sigo viendo,
All that I think, and if I feel it, I keep seeing
al Quintero, a ese loco en la colina,
Quintero, that crazy one on the hill,
que si lo miras de verdad,
that if you look at him really,
majareta los demas!
the others are nuts!
Hay un loco en la colina,
There's a crazy one on the hill,
que escucharlo a mi me alegra,
listening to him makes me happy,
le llaman Jesus Quintero
they call him Jesus Quintero
y si lo piensas...los demas (x2)
and if you think about it... the others (x2)
Naino naino naino naino...
Naino naino naino naino...