Por Nuestro Bien / Con Locura

Segundo Rosero
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Por tu amor y por el mío

For your love and for mine

Debemos terminar

We must end

Nuestro amor es imposible

Our love is impossible

No podemos continuar

We cannot continue


Las caricias que me diste

The caresses you gave me

En mi alma han de quedar

Will remain in my soul

Cuál recuerdo inolvidable

Like an unforgettable memory

De tu amante corazón

From your loving heart


Yo te pido me perdones

I ask you to forgive me

Si es que en algo te ofendí

If I offended you in any way

Quedaremos como amigos

We will remain as friends

Sin reproches ni rencor

Without reproach or rancor


Y aunque me duele decirte

And though it hurts to tell you

Pues que yo de ti me aleje

Because I am distancing myself from you

Todo lo hago porque siempre

I do everything because always

Fuiste buena para mí

You were good to me


Hoy o mañana tal vez será

Today or tomorrow may be

La última oportunidad de estar contigo

The last chance to be with you

Al cantar este vals me hace entristecer

When singing this waltz it saddens me

Al pensar que jamás, he de volverte a ver

Thinking that I will never see you again


Porque yo no debo de mentir

Because I should not lie

Ni menos engañar a ninguna mujer

Nor deceive any woman

Porque yo no debo de mentir

Because I should not lie

Ni menos engañar a ninguna mujer

Nor deceive any woman


Yo te amé con locura

I loved you madly

Que hasta me imaginé

So much that I imagined

Que si tú me dejabas

If you left me

No iba a poder vivir

I wouldn't be able to live


Pero me he convencido que en esta vida

But I have convinced myself that in this life

Todo se olvida, todo se olvida

Everything is forgotten, everything is forgotten

Pero me he convencido que en esta vida

But I have convinced myself that in this life

Todo se olvida, todo se olvida

Everything is forgotten, everything is forgotten


Nueva pasión hoy tengo

Now I have a new passion

Y me siento feliz

And I feel happy

Olvidando las penas

Forgetting the sorrows

Que me causó tu amor

That your love caused me


En cambio sé que tú vives angustiada

On the other hand, I know that you live in anguish

Desesperada, desesperada

Desperate, desperate

En cambio sé que tú vives angustiada

On the other hand, I know that you live in anguish

Desesperada, desesperada

Desperate, desperate


Cuando tú me dejaste

When you left me

Sentí en el corazón

I felt in the heart

Este dolor profundo

This deep pain

Que turba la razón

That disturbs reason


Ayer, después de mucho tiempo

Yesterday, after a long time

Mis ojos, te han vuelto a contemplar

My eyes have seen you again


Y al saberte muy triste y desamparada

And knowing you very sad and helpless

Tú me hiciste sufrir, tú me hiciste llorar

You made me suffer, you made me cry

Y al saberte muy triste y desamparada

And knowing you very sad and helpless

Tú me hiciste sufrir, tú me hiciste llorar

You made me suffer, you made me cry


Tú me hiciste sufrir, tú me hiciste llorar

You made me suffer, you made me cry

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras August 21, 2025
Be the first to rate this translation
Comment