Nunca Es Suficiente
Rosana SerenLyrics
Translation
Nunca es suficiente para mí
It's never enough for me
Porque siempre quiero más de ti
Because I always want more from you
Yo quisiera hacerte más feliz
I wish to make you happier
Hoy, mañana, siempre, hasta el fin
Today, tomorrow, always, until the end
Mi corazón estalla por tu amor
My heart explodes for your love
Y tú, ¿qué crees? ¿que esto es muy normal?
And you, what do you think? Is this very normal?
Acostumbrado estás tanto al amor
You're so accustomed to love
Que no lo ves, yo nunca he estado así
That you don't see it, I've never been like this
Si de casualidad
If by chance
Me ves llorando un poco
You see me crying a bit
Es porque yo te quiero a ti
It's because I love you
Y tú te vas, jugando a enamorar
And you leave, playing at falling in love
Todas las ilusiones vagabundas
All those wandering illusions
Que se dejan alcanzar
That let themselves be caught
Y no verás que lo que yo te ofrezco
And you won't see that what I offer you
Es algo incondicional
Is something unconditional
Y tú te vas, jugando a enamorar
And you leave, playing at falling in love
Te enredas por las noches
You tangle at night
Entre historias que nunca tienen final
Among stories that never have an end
Te perderás dentro de mis recuerdos
You'll get lost in my memories
Por haberme hecho llorar
For making me cry
Nunca es suficiente para mí
It's never enough for me
Porque siempre quiero más de ti
Because I always want more from you
No ha cambiado nada mi sentir
My feelings haven't changed at all
Aunque me haces mal, te quiero aquí
Even though you hurt me, I want you here
Mi corazón estalla de dolor
My heart explodes with pain
¿Cómo evitar que se fracture en mil?
How can I avoid it shattering into a thousand?
Acostumbrado estás tanto al amor
You're so accustomed to love
Que no lo ves, yo nunca he estado así
That you don't see it, I've never been like this
Si de casualidad
If by chance
Me ves llorando un poco
You see me crying a bit
Es porque yo te quiero a ti
It's because I love you
Y tú te vas, jugando a enamorar
And you leave, playing at falling in love
Todas las ilusiones vagabundas
All those wandering illusions
Que se dejan alcanzar
That let themselves be caught
Y no verás que lo que yo te ofrezco
And you won't see that what I offer you
Es algo incondicional
Is something unconditional
Incondicional
Unconditional
Y tú te vas, jugando a enamorar
And you leave, playing at falling in love
Te enredas por las noches
You tangle at night
Entre historias que nunca tienen final
Among stories that never have an end
Te perderás dentro de mis recuerdos
You'll get lost in my memories
Por haberme hecho llorar
For making me cry
Yo quería hacerte más feliz
I wanted to make you happier
Y te acostumbraste tanto a mi amor
And you got so used to my love
Que mi corazón estalla de dolor
That my heart explodes with pain
Y tú te vas, jugando a enamorar
And you leave, playing at falling in love
Te enredas por las noches
You tangle at night
Entre historias que nunca tienen final
Among stories that never have an end
Te perderás dentro de mis recuerdos
You'll get lost in my memories
Por haberme hecho llorar
For making me cry
Te perderás dentro de mis recuerdos
You'll get lost in my memories
Por haberme hecho llorar
For making me cry