Rival (feat. Mario Domm)

Romeo Santos
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Un minuto de silencio es lo que estoy pidiendo

A minute of silence is what I'm asking for

Un minuto de tu tiempo no estaría de más

A minute of your time wouldn't be too much

Para que hoy te enteres que mi alma

So that today you find out that my soul

Ya no está muriendo

Is no longer dying

Te equivocaste en lo absoluto, no intentes regresar

You were completely wrong, don't try to come back


Prefiero vivir mil años sin ti

I'd rather live a thousand years without you

Que una eternidad pasándola así

Than an eternity spending it like this

Fuiste el amor de mi vida

You were the love of my life

Y hablándote claro no te voy a mentir

And to be clear, I won't lie to you

Y me da lo mismo lo que puedas sentir

And I don't care what you might feel


Esto es una tormenta y continuará

This is a storm, and it will continue

Es como ir hundiéndose en el mar

It's like sinking in the sea

Sería un poco absurdo un final fatal

A fatal ending would be a bit absurd

Porque seguirme haciendo daño

Because continuing to hurt me

Vivir así a tu lado no es normal

Living like this beside you is not normal

Yo busco paz y tú eres tempestad

I seek peace, and you are a tempest

Prefiero darme por vencido y terminar

I'd rather give up and end it

No quiero ser más tu rival

I don't want to be your rival anymore


Han pasado muchos años y yo resistiendo

Many years have passed, and I'm resisting

Hasta que borré el sabor de la felicidad

Until I erased the taste of happiness

Me fuiste convirtiendo en tu enemigo

You turned me into your enemy

Siendo la culpable

Being the guilty one

Y me perdí en tu laberinto

And I got lost in your labyrinth

Del que hoy quiero escapar

From which today I want to escape


Prefiero vivir mil años sin ti

I'd rather live a thousand years without you

Que una eternidad pasándola así

Than an eternity spending it like this

Fuiste el amor de mi vida

You were the love of my life

Hablándote claro no te voy a mentir

To be clear, I won't lie to you

Y me da lo mismo lo que puedas sentir

And I don't care what you might feel


Esto es una tormenta y continuará

This is a storm, and it will continue

Es como ir hundiéndose en el mar

It's like sinking in the sea

Sería un poco absurdo un final fatal

A fatal ending would be a bit absurd

Porque seguirme haciendo daño

Because continuing to hurt me

Vivir así a tu lado no es normal

Living like this beside you is not normal

Yo busco paz y tú eres tempestad

I seek peace, and you are a tempest

Prefiero darme por vencido y terminar

I'd rather give up and end it

No quiero ser más tu rival

I don't want to be your rival anymore

No quiero ser más tu rival

I don't want to be your rival anymore

No quiero ser más tu rival

I don't want to be your rival anymore


Esto es una tormenta y continuará

This is a storm, and it will continue

Es como ir hundiéndose en el mar

It's like sinking in the sea

Sería un poco absurdo un final fatal

A fatal ending would be a bit absurd

Porque seguirme haciendo daño

Because continuing to hurt me

Vivir así a tu lado no es normal

Living like this beside you is not normal

Yo busco paz y tú eres tempestad

I seek peace, and you are a tempest

Prefiero darme por vencido y terminar

I'd rather give up and end it

No quiero ser más tu rival

I don't want to be your rival anymore

No quiero ser más tu rival

I don't want to be your rival anymore

No quiero ser más tu rival

I don't want to be your rival anymore

Moderated by Carlos García
Lima, Perú June 24, 2024
Be the first to rate this translation
Comment