¿Qué Hay Detrás?
RBDLyrics
Translation
Pensando en ti (pensando en ti)
Thinking of you (thinking of you)
Puedo ver el matiz
I can see the nuance
Y el reflejo de mi depresión
And the reflection of my depression
Puedo ver el perfil
I can see the profile
Del fantasma que hay en mi interior
Of the ghost within me
Y no he dejado de fumar
And I haven't quit smoking
Y no puedo dormir
And I can't sleep
Y en medio de la soledad
And in the midst of loneliness
Sigo pensando en ti
I keep thinking of you
Y no me atrevo a comenzar
And I don't dare to start
Por olvidarte, al fin
To forget you, in the end
Porque me asusta descifrar
Because it scares me to decipher
Qué habrá detrás de ti
What is behind you
¿Qué hay detrás de una lágrima?
What is behind a tear?
¿Qué hay detrás de la fragilidad?
What is behind fragility?
¿Qué hay detrás del último adiós?
What is behind the last goodbye?
¿Qué hay detrás cuando acaba el amor?
What is behind when love ends?
¿Qué hay detrás?
What is behind?
Puedo ver desde aquí
I can see from here
Mis recuerdos persiguiéndote
My memories chasing you
Puedo ver el perfil
I can see the profile
De mi sombra sobre la pared
Of my shadow on the wall
Y no he dejado de fumar
And I haven't quit smoking
Y no puedo dormir
And I can't sleep
Y en medio de la soledad
And in the midst of loneliness
Sigo pensando en ti (pensando en ti)
I keep thinking of you (thinking of you)
Y no me atrevo a comenzar
And I don't dare to start
Por olvidarte, al fin (por olvidarte, al fin)
To forget you, in the end (to forget you, in the end)
Porque me asusta descifrar
Because it scares me to decipher
Qué habrá detrás de ti (¿qué habrá detrás de ti?)
What is behind you (what is behind you?)
¿Qué hay detrás de una lágrima?
What is behind a tear?
¿Qué hay detrás de la fragilidad?
What is behind fragility?
¿Qué hay detrás del último adiós?
What is behind the last goodbye?
¿Qué hay detrás cuando acaba el amor?
What is behind when love ends?
¿Qué hay detrás?
What is behind?
¿Qué hay detrás?
What is behind?
¿Qué hay detrás?
What is behind?
¿Qué hay detrás?
What is behind?
(¿Qué habrá detrás de ti?)
(What is behind you?)
¿Qué hay detrás de una lágrima?
What is behind a tear?
¿Qué hay detrás de la fragilidad?
What is behind fragility?
¿Qué hay detrás del último adiós?
What is behind the last goodbye?
¿Qué hay detrás cuando acaba el amor?
What is behind when love ends?
¿Qué hay detrás?
What is behind?
¿Qué hay detrás?
What is behind?
¿Qué hay detrás?
What is behind?
¿Qué hay detrás?
What is behind?