Amor Ajeno
Raices de JaujaLyrics
Translation
Con sentimiento y cariño para todo el Perú
With feeling and affection for all of Peru
Te canta el grupo Raíces
The Raíces group sings to you
Si te hubiera conocido antes
If I had known you before
Antes que seas prohibida
Before you are forbidden
Nos amaríamos felices sin escondernos de la gente
We would love each other happily without hiding from people
Si te hubiera conocido antes
If I had known you before
Antes que seas prohibida
Before you are forbidden
Nos amaríamos felices sin escondernos de la gente
We would love each other happily without hiding from people
Prefiero el peor de todos los castigos a que me obliguen a
I prefer the worst of all punishments than being forced to
Dejarte, todo mi cariño ya te pertenece, no podré olvidarte
Leave you, all my affection already belongs to you, I won't be able to forget you
Prefiero el peor de todos los castigos a que me obliguen a
I prefer the worst of all punishments than being forced to
Dejarte, todo mi cariño ya te pertenece, no podré olvidarte
Leave you, all my affection already belongs to you, I won't be able to forget you
Si te hubiera conocido antes
If I had known you before
Antes que seas prohibida
Before you are forbidden
Nos amaríamos felices sin escondernos de la gente
We would love each other happily without hiding from people
Prefiero el peor de todos los castigos a que me obliguen a
I prefer the worst of all punishments than being forced to
Dejarte, todo mi cariño ya te pertenece, no podré olvidarte
Leave you, all my affection already belongs to you, I won't be able to forget you
Prefiero el peor de todos los castigos a que me obliguen a
I prefer the worst of all punishments than being forced to
Dejarte, todo mi cariño ya te pertenece, no podré olvidarte
Leave you, all my affection already belongs to you, I won't be able to forget you
Todos saben que tú eres amor ajeno y que soy tu amante
Everyone knows that you are someone else's love, and I am your lover
No me importa que hablen de mí o me critiquen, te seguiré queriendo
I don't care if they talk about me or criticize me, I will continue loving you
Todos saben que tú eres amor ajeno y que tú eres mi amante
Everyone knows that you are someone else's love, and you are my lover
No me importa que hablen de mí o me critiquen, te seguiré queriendo
I don't care if they talk about me or criticize me, I will continue loving you