Fiera Inquieta

Pasión de Gavilanes
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Mírame, yo soy la otra

Look at me, I am the other

La que tiene el fuego, la que sabe bien que hacer

The one with the fire, the one who knows well what to do

Tu sonrisa es la caricia

Your smile is the caress

Que me mueve, que me hace enloquecer

That moves me, that drives me crazy


En la penumbra misterioso

In the mysterious dimness

Cada noche me deslumbras

Every night, you dazzle me

Y te pierdes al amanecer

And you get lost at dawn

Y por eso yo pregunto

And that's why I ask


Quién es ese hombre

Who is that man

Que me mira y me desnuda

Who looks at me and undresses me

Una fiera inquieta, que me da mil vueltas

A restless beast, who spins me a thousand times

Y me hace temblar, pero me hace sentir mujer

And makes me tremble, but makes me feel like a woman


Nadie me lo quita

No one takes it away from me

Siempre seré yo su dueña

I will always be his owner

Por la que no duerme, por la que se muere

For the one who doesn't sleep, for the one who is dying

Por la que respira

For the one who breathes


Quién es ese hombre (ese hombre)

Who is that man (that man)

Que me mira y me desnuda

Who looks at me and undresses me

Una fiera inquieta, que me da mil vueltas

A restless beast, who spins me a thousand times

Y me hace temblar, pero me hace sentir mujer

And makes me tremble, but makes me feel like a woman


Nadie me lo quita (nadie)

No one takes it away from me (no one)

Siempre seré yo su dueña

I will always be his owner

Por la que no duerme, por la que se muere

For the one who doesn't sleep, for the one who is dying

Por la que respira

For the one who breathes


Yo soy su mujer

I am his woman

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica July 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment