Estoy Bien
PantherLyrics
Translation
No tengo que confesarte nada esta vez
I don't have to confess anything to you this time
Creo que lo que siento, ya te lo sabés
I think what I feel, you already know
Me duele tanto adentro que tú ya no estés
It hurts so much inside that you're not here anymore
Y la culpa que siento porque no actúe bien
And the guilt I feel because I didn't act right
Es que, oh, oh, oh, estoy bien, estoy bien
It's just that, oh, oh, oh, I'm fine, I'm fine
Y es que, oh, oh, oh, estoy bien, estoy bien
And it's that, oh, oh, oh, I'm fine, I'm fine
Y es que, oh, oh, oh, estoy bien, estoy bien
And it's that, oh, oh, oh, I'm fine, I'm fine
Y es que, oh, oh, oh, estoy bien, estoy bien
And it's that, oh, oh, oh, I'm fine, I'm fine
Y me muero de ganas
And I'm dying to
De tenerte a mi lado, en cada mañana que me levantaba
Have you by my side, in every morning that I woke up
De decirte te amo como si la muerte mañana llegara
To tell you I love you as if death were to come tomorrow
Tus abrazos que sin darme cuenta por dentro yo necesitaba
Your hugs that I unknowingly needed inside
Y ahora no queda nada, y nada y nada
And now there is nothing, and nothing and nothing
Y sigo extrañándote, aunque no te hable pensándote estoy
And I keep missing you, even if I don't talk to you, I'm thinking of you
Sigo recordándote cada vez que fumo solo pienso en vos
I keep remembering you every time I smoke, I only think of you
Sé que ahora vos estás bien
I know now you're fine
Y como no soy egoísta quiero que te vaya 100
And since I'm not selfish, I want everything to go well for you
Por ser la persona que más me enseñó del amor y la que me supo entender
For being the person who taught me the most about love and who understood me
¿Cómo te hago entender que mi cabeza solo piensa en usted, mujer?
How do I make you understand that my mind only thinks of you, woman?
¿Lo intentamos de vuelta o fue?, si me decís que no, no voy a volver
Do we try again or was it? If you tell me no, I won't come back
O dame un amanecer para que puedas comprender
Or give me a dawn so you can understand
Que mi corazón tiene tallado tu nombre como la piedra que te regalé
That my heart has your name carved like the stone I gave you
Y es que, oh, oh, oh, estoy bien, estoy bien
And it's that, oh, oh, oh, I'm fine, I'm fine
Y es que, oh, oh, oh, estoy bien, estoy bien
And it's that, oh, oh, oh, I'm fine, I'm fine
Y es que, oh, oh, oh, estoy bien, estoy bien
And it's that, oh, oh, oh, I'm fine, I'm fine
Y es que, oh, oh, oh, estoy bien, estoy bien
And it's that, oh, oh, oh, I'm fine, I'm fine