Mañaca

Niña Polaca
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Desfasa un poquito, tan alternativa

Unwind a little, so alternative

Eres tan especial, tu pelito de vicio

You're so special, your hair is like a vice

Voy a reventar la noche en Gabana

I'm going to rock the night at Gabana

Eres tan real

You're so real


Porrito de marihuana

Marijuana joint

Joder, soy tan guay

Damn, I'm so cool

Mi fumacampada

My smoke-camp

Coche de papa

Dad's car

Los lunes en la cama

Mondays in bed

En mi uni privada pago por aprobar

In my private uni, I pay to pass

Ya tengo drama porque mi chacha

I already have drama because my maid

Me ha hecho de cenar algo que no me gustaba

Made me dinner with something I didn't like

Algo que no me gustaba

Something I didn't like


Otro día más pa'mejorar mi Instagram

Another day to improve my Instagram

Mi fotito en bikini: Que toda la fauna

My bikini photo: Let all the fauna

Comente que guay, que negra que estás

Comment how cool, how tan you are

He encontrado quien me aguante

I found someone who can stand me

Antes de la menopausia

Before menopause

Antes de la menopausia

Before menopause


Mama págame mi billete en primera

Mom, pay for my first-class ticket

A cualquier país del África negra

To any country in black Africa

Que quiero subir un vídeo a mi historia

Because I want to post a video on my story

Sonriendo mucho con críos en favelas

Smiling a lot with kids in favelas


Voy de interrail comiendo en McDonalds

I go interrailing, eating at McDonald's

Tengo 20 años, hotel 5 estrellas

I'm 20 years old, 5-star hotel

Joder, hay polvo en mi encimera

Damn, there's dust on my countertop


Que te miro raro que vas en camiseta

You look at me weird, you're in a tank top

No sabía que vendían ropa sin etiqueta

I didn't know they sold clothes without tags

Tocas en el metro, tendrás una beca

You play in the subway, you must have a scholarship

No podría nunca limpiar mi bañera

I could never clean my bathtub


Que me dijo papa que eso está mal

My dad told me that's wrong

Que yo estoy estudiando para nunca limpiar

That I'm studying to never clean

Pues te vas a la mierda

Well, go to hell


Que te hablo borracha que soy así de mala

I'm talking to you drunk, that's how bad I am

Tan intensa, tan intensa 30 en la cena

So intense, so intense, 30 at dinner

Me llamo María y no me tose ni Dios

My name is Maria, and no one dares challenge me

Como va eso de no tener razón

How's that of not being right?

Pues te vas a la mierda

Well, go to hell


Que no tengo razón, pues te vas a la mierda

If I'm not right, well, go to hell

Moderated by Javier Sánchez
Bogotá, Colombia June 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment