Para Mi Madre
NachLyrics
Translation
Hola mamá, quiero que sepas lo que siento y que mire donde mire, allí te encuentro, muchas gracias mamá por todo lo que has hecho, conseguiste tu propósito, soy hombre de provecho, ¿te acuerdas mamá, de aquellos tiempos? Difíciles momentos,
Hello mom, I want you to know what I feel and that wherever I look, there you are, thank you very much mom for everything you've done, you achieved your purpose, I am a successful man, do you remember mom, those times? Difficult moments,
el dinero escaseaba y ocho hijos te miraban hambrientos, pero nunca faltó nada, jamás faltó el amor, en tus brazos no hubo miedo ni dolor, duros golpes recibí y no me pude mover, pero tú me levantabas cuando todo lo que hacía era perder,
money was scarce and eight children looked at you hungry, but there was never a lack of anything, love never lacked, in your arms there was no fear or pain, I received hard blows and couldn't move, but you lifted me up when all I did was lose,
ahora tengo el mando en la partida de la vida,
now I have control in the game of life,
por fin estoy ganando, he llegado lejos, seguí tus sabios consejos, es la vida mamá, crecemos, nos hacemos viejos, amistades peligrosas, intrusos,
finally I am winning, I have come far, I followed your wise advice, that's life mom, we grow, we grow old, dangerous friendships, intruders,
quisieron atraparme cuando yo estaba confuso,
they tried to trap me when I was confused,
pero ahora hago uso de las armas que me distes,
but now I use the weapons you gave me,
cuánta fuerza mamá, no entiendo como lo hiciste,
how much strength mom, I don't understand how you did it,
sólo quiero que sepas que Dios te bendiga, siempre estaré de acuerdo en cada cosa que tu digas.
I just want you to know that God bless you, I will always agree with everything you say.
Ya lo ves mamá, eres mi amiga
There you see mom, you are my friend.