Como Te Mueves

Modestia Aparte
Report Submitted!

Lyrics

Translation

El día necesita tres horas más

The day needs three more hours

para que en nuestra vida

so that in our life

tengamos tiempo de respirar

we have time to breathe

te levantas temprano para estudiar

You wake up early to study

el modo más extraño de no ir a trabajar

the strangest way not to go to work


y yo sé que hay una chica

And I know there's a girl

que no me dejara

who won't let me

salir mas de dos días no es nada fácil de llevar

go out for more than two days, it's not easy to bear


mientras pienso en tus ojos, tus labios,

while I think about your eyes, your lips,

y en tu forma de besar

and your way of kissing

y como te mueves cuando hacemos el amor

and how you move when we make love

tus ojos, tus labios, y tu forma de besar

your eyes, your lips, and your way of kissing

y como te mueves cuando hacemos el amor, ja, ja, ja

and how you move when we make love, ha, ha, ha


tengo la agenda llena de cosas por hacer

I have a schedule full of things to do

mientras el teléfono suena, ya por sexta vez

while the phone rings, now for the sixth time

lo que compro caro es algo de imaginación

what I buy expensive is a bit of imagination

esa idea genial es la clave de la inspiración

that brilliant idea is the key to inspiration


y yo sé que hay una chica

And I know there's a girl

que no me dejara

who won't let me

salir mas de dos días no es nada fácil de llevar

go out for more than two days, it's not easy to bear

mientras pienso en tus ojos, tus labios,

while I think about your eyes, your lips,

y en tu forma de besar

and your way of kissing

y como te mueves cuando hacemos el amor

and how you move when we make love

tus ojos, tus labios, y tu forma de besar

your eyes, your lips, and your way of kissing


y como te mueves cuando hacemos el amor, ja, ja, ja

and how you move when we make love, ha, ha, ha

tus ojos, tus labios, y tu forma de besar

your eyes, your lips, and your way of kissing

y como te mueves cuando hacemos el amor, ja, ja, ja

and how you move when we make love, ha, ha, ha


siempre hay un lugar donde la gente es especial

there is always a place where people are special

basta con encontrar un poco de tranquilidad

just find a bit of tranquility

creo que los nervios me van a traicionar

I think the nerves are going to betray me

necesito estar solo para poder pensar

I need to be alone to be able to think


y yo sé que hay una chica

And I know there's a girl

que no me dejara

who won't let me

salir mas de dos días no es nada fácil de llevar

go out for more than two days, it's not easy to bear

mientras pienso en tus ojos, tus labios,

while I think about your eyes, your lips,

y en tu forma de besar

and your way of kissing

y como te mueves

and how you move

cuando hacemos el amor

when we make love

Moderated by Lucia Flores
Tegucigalpa, Honduras August 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment