Corazón

Mike Bahía
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Dime, ¿qué te pasa, corazón?

Tell me, what's going on, heart?

Te noto triste

I notice you're sad

¿Por qué tus latidos ya no son igual que antes?

Why are your heartbeats not the same as before?

¿Será que te llegaron con mentiras y tú les creíste?

Could it be that they came with lies, and you believed them?

Te dije, por favor, que no lo hicieras y te me ilusionaste

I told you, please don't do it, and you got excited


Y no es la primera vez que te pasa

And it's not the first time it happens to you

Son varias veces que han jugado contigo

Several times they've played with you

Corazón, y por la mala tú aprendes

Heart, and through the bad, you learn

Te lo digo como dueño y amigo

I tell you as an owner and a friend


Tú lo das todo y al final te reemplazan

You give everything, and in the end, they replace you

Nunca te tratan como lo has merecido

They never treat you as you've deserved

Tanto tiempo me ha costado curarte

It has taken me so long to heal you

Pa' que vuelvan a dejarte partido

For them to leave you broken again


Corazón, ¿qué te pasó?

Heart, what happened to you?

¿Quién te hizo daño?

Who hurt you?

¿Quién te dañó?

Who damaged you?


Corazón, ¿qué te pasó?

Heart, what happened to you?

¿Quién te hizo daño?

Who hurt you?

¿Quién te dañó? Yeh

Who damaged you? Yeah


¿Qué te pasó? Dime

What happened to you? Tell me

¿Por qué suenan triste' tus latido'?

Why do your heartbeats sound sad?

¿Por qué está partido?

Why is it broken?

¿Con quién es que te has metido?

Who have you gotten involved with?


Que no te harían daño

They shouldn't have hurt you

Eso es lo que te han prometido

That's what they promised you

Otra promesa más que no te han cumplido

Another promise that they haven't fulfilled


Ahora, me toca pegarle cura' pa' ver si mejora

Now, it's my turn to heal you to see if you get better

Yo le he dicho que no más pero me ignora

I've told you no more, but you ignore me

Mi corazón no tiene ojos, pero llora, pero llora

My heart doesn't have eyes, but it cries, it cries


Dígame, yo, ¿qué hago ahora?

Tell me, what do I do now?

Me toca pegarle curas pa' ver si mejora

It's my turn to heal you to see if you get better

Yo le he dicho que no más pero me ignora

I've told you no more, but you ignore me

Mi corazón no tiene ojos pero llora, pero llora

My heart doesn't have eyes but it cries, it cries


Corazón, ¿qué te pasó?

Heart, what happened to you?

¿Quién te hizo daño?

Who hurt you?

¿Quién te dañó? Yeh

Who damaged you? Yeah


Corazón, ¿qué te pasó?

Heart, what happened to you?

¿Quién te hizo daño?

Who hurt you?

¿Quién te dañó?

Who damaged you?


Porque no fui yo

Because it wasn't me

Moderated by Carmen Navarro
Havana, Cuba June 13, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment