Un Mar de Vino

Miguel Aceves Mejía
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Quiero tener un mes de sueño

I want to have a month of sleep

Para olvidar que tienes dueño,

To forget that you belong to someone else,

Quiero tener un mes de ausencia

I want to have a month of absence

Para quitarme de esta pendencia

To get rid of this trouble

Que es inconciencia me hace vivir.

That unconsciousness makes me live.


Quiero tener horas dichosas

I want to have blissful hours

Para olvidarme de tantas cosas,

To forget about so many things,

Quiero tener momentos triste

I want to have sad moments

Para olvidar que me quisiste

To forget that you loved me

Y que te fuiste para no volber.

And that you left never to return.


Es un mar de vino lo borra todo

It's a sea of wine that erases everything

Quiero perderme en si inmensidad

I want to lose myself in its immensity

Llegar al fondo y de su lodo

Reach the bottom and from its mud

Sacar consuelo,sacar piedad.

Draw solace, draw mercy.


Quiero tener nuevos amores

I want to have new loves

Para que mueran ya mis rencores,

So my resentments can finally die,

Quiero tener nuevas canciones

I want to have new songs

Para olvidarme de tus traiciones

To forget about your betrayals

Tus pretenciones y tu alquiver,

Your intentions and your quiver,

Quiero tener un mes sin berte

I want to have a month without seeing you

Y no saber ni de tu suerte,

And not know anything about your fate,

Quiero tener ratos de urgia

I want to have moments of urgency

Para olvidar que fuiste mia

To forget that you were mine

Y que un dia tu amor murio,

And that one day your love died,

Quiero perderme en si inmensidad

I want to lose myself in its immensity

Llegar al fondo y de su lodo

Reach the bottom and from its mud

Sacar consuelo,sacar piedad.

Draw solace, draw mercy.

Quiero perderme en si inmensidad

I want to lose myself in its immensity

Llegar al fondo y de su lodo

Reach the bottom and from its mud

Sacar consuelo,sacar piedad.

Draw solace, draw mercy.

Moderated by Javier Sánchez
Bogotá, Colombia September 8, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment