A Partir de Hoy

Marco Di Mauro
Report Submitted!

Lyrics

Translation

A partir de hoy

From today

Tu mirada es mi reflejo

Your gaze is my reflection

El reflejo de mis sueños

The reflection of my dreams

Cuando sueño como un beso

When I dream like a kiss

Se transforma en un, te quiero

It turns into an "I love you"

Un te quiero de tu voz

An "I love you" from your voice


A partir de hoy

From today

Has cambiado lo que siento

You've changed what I feel

Siento que a cada momento

I feel that every moment

Se desaparece el tiempo

Time disappears

Cuando estoy contigo amor

When I'm with you, my love

Sólo estamos tu y yo

It's just you and me


No hace falta más

No more is needed

Que estar junto a ti

Than being with you

Porque tengo el amor que me das

Because I have the love you give me

Porque tu tienes todo de mi

Because you have everything of me


A partir de hoy te entrego el corazón

From today, I give you my heart

Mis secretos, mi destino y mi ilusión

My secrets, my destiny, and my illusion

Cada lugar, cada rincón

Every place, every corner

Mi locura y mi razón

My madness and my reason


A partir de hoy te digo que te amo

From today, I tell you that I love you

Que no puedo estar sin ti porque te extraño

That I can't be without you because I miss you

Es para ti todo mi amor

All my love is for you

Todo de mi, a partir de hoy

All of me, from today


A partir de hoy

From today

Te acompañan mis latidos

My heart beats with you

Vas con mil en mis sentidos

You go with a thousand in my senses

Y es que sé que estoy contigo

And I know I'm with you

Ya no hay nadie alrededor

There's no one around

Sólo estamos tu y yo

It's just you and me


No hace falta más

No more is needed

Que estar junto a ti

Than being with you

Porque tengo el amor que me das

Because I have the love you give me

Porque tu tienes todo de mi

Because you have everything of me


A partir de hoy te entrego el corazón

From today, I give you my heart

Mis secretos, mi destino y mi ilusión

My secrets, my destiny, and my illusion

Cada lugar, cada rincón

Every place, every corner

Mi locura y mi razón

My madness and my reason


A partir de hoy te digo que te amo

From today, I tell you that I love you

Que no puedo estar sin ti porque te extraño

That I can't be without you because I miss you

Es para ti todo mi amor

All my love is for you

Todo de mi, a partir de hoy

All of me, from today


El destino hizo un par casi perfecto

Destiny made us a nearly perfect pair

Nos queremos con errores, con virtudes, con temores

We love each other with mistakes, virtues, and fears

Nos amamos apesar de los defectos

We love each other despite the defects


A partir de hoy te entrego el corazón

From today, I give you my heart

Mis secretos, mi destino y mi ilusión

My secrets, my destiny, and my illusion

Cada lugar, cada rincón

Every place, every corner

Mi locura y mi razón

My madness and my reason


A partir de hoy te digo que te amo

From today, I tell you that I love you

Que no puedo estar sin ti porque te extraño

That I can't be without you because I miss you

Es para ti todo mi amor

All my love is for you

Todo de mi, a partir de hoy

All of me, from today

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama September 18, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment