Bajo El Agua
Manuel MedranoLyrics
Translation
Quiero volar contigo
I want to fly with you
Muy alto en algún lugar
Very high in some place
Quisiera estar contigo
I would like to be with you
Viendo las estrellas sobre el mar
Watching the stars over the sea
Quiero encontrar otro camino
I want to find another path
Ponerme mi vestido y salir a caminar contigo
Put on my dress and go for a walk with you
Quiero decirle al mundo que no somos amigos
I want to tell the world that we are not friends
Decirle a la tristeza que no se cruce en mi camino
Tell sadness not to cross my path
Quiero volar contigo
I want to fly with you
Muy alto en algún lugar
Very high in some place
Quisiera estar contigo
I would like to be with you
Viendo las estrellas sobre el mar
Watching the stars over the sea
Quiero encontrar otro camino
I want to find another path
Ponerme mi vestido y salir a caminar contigo
Put on my dress and go for a walk with you
Quiero decirle al mundo que no somos amigos
I want to tell the world that we are not friends
Decirle a la tristeza que no se cruce en mi camino
Tell sadness not to cross my path
Hoy, porque voy con toda la fuerza de un submarino
Today, because I go with all the strength of a submarine
A conquistar a esa dama que tanto juega conmigo
To conquer that lady who plays so much with me
Voy por el mundo, solo y sin amigos
I go through the world, alone and without friends
Voy dando tantas vueltas sin ningún sentido
I go around without any sense
Pero tú, ayer, cambiaste mi destino
But you, yesterday, changed my destiny
Me diste vida, mucha más vida que el vino
You gave me life, much more life than wine
Me diste fuerza en los días fríos
You gave me strength on cold days
Me diste ganas de extrañarte
You gave me the desire to miss you
Sin ningún motivo
For no reason at all
Quiero encontrar otro camino
I want to find another path
Ponerme mi vestido y salir a caminar contigo
Put on my dress and go for a walk with you
Quiero decirle al mundo que no somos amigos
I want to tell the world that we are not friends
Decirle a la tristeza que no se cruce en tu camino
Tell sadness not to cross your path
Que no se cruce, no
Don't cross, no
Que no se cruce, no
Don't cross, no
Que no se cruce, no
Don't cross, no