Jazmín

Luz Casal
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tocar el fuego, abrazar el mar

To touch the fire, embrace the sea

El deseo (no se equivoca)

Desire (does not err)

No miente jamas

It never lies

Si la pasión se desborda en ti

If passion overflows in you


La luna llena es la oportunidad

The full moon is the opportunity

Complice cuando te invoca

Accomplice when it calls you

Ser viento del sur

To be the southern wind

Romper la tristeza, engañar al azar

Break the sadness, deceive fate

Naces para vivir

You are born to live

¡Semilla, latido!corazón de abril!

Seed, heartbeat! April's heart!


Si jazmin, jazmin

If jasmine, jasmine

Sigue siendo así

Keep being like that

Si jazmin, jazmin

If jasmine, jasmine

Eterno bailarín

Eternal dancer


En la cuerda floja de la soledad

On the tightrope of loneliness

¡Único dueño de ti!

Sole owner of yourself!

Eres blanco contra gris

You're white against gray

Ese es el precio de ser feliz

That's the price of being happy

Ni ayer, ni porvenir

Neither yesterday, nor the future

Sueñas despierto, prohibido prohibir

You dream awake, forbidden to forbid


Si jazmin, jazmin

If jasmine, jasmine

Sigue siendo así

Keep being like that

Si jazmin, jazmin

If jasmine, jasmine

Libertdad sin fin

Endless freedom

Si jazmin, jazmin

If jasmine, jasmine

Sigue siendo así

Keep being like that

Si jazmin, jazmin

If jasmine, jasmine

Eterno bailarín

Eternal dancer

Si jazmin, jazmin

If jasmine, jasmine

Sigue siendo así

Keep being like that

Aguien vivirá por ti

Someone will live for you

Blanco sobre gris

White on gray

Seda y marfil

Silk and ivory

Moderated by Ricardo Romero
Montevideo, Uruguay June 15, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment