Más Allá Del Amor
Luis Eduardo AuteLyrics
Translation
Todo lo que se me ocurre
Everything that comes to mind
Es decirte que lo siento
Is to tell you that I'm sorry
Que no sé lo que me pasa
That I don't know what's happening to me
Que es ridículo todo esto
That all of this is ridiculous
Que me muero de vergüenza
That I'm dying of shame
Que quisiera estar muy lejos
That I'd like to be far away
Para no ver esa calma
To not see that calmness
Resignada de tu gesto
Resigned in your expression
Te deseo de tal forma
I desire you so much
Y desde hace tanto tiempo
And it's been so long
Que al tocarte con mis manos
That touching you with my hands
Atravieso por un sueño
I enter into a dream
Que me traba la cabeza
That messes with my head
Como un nudo, como un freno
Like a knot, like a brake
Como un muro transparente
Like a transparent wall
Que me impide amar tu cuerpo
That prevents me from loving your body
Más que un deseo
More than a desire
Eres una obsesión
You're an obsession
Un espejismo
A mirage
Más allá del amor
Beyond love
Más allá
Beyond
Tantas veces he soñado
So many times I've dreamed
El instante de este encuentro
Of the moment of this encounter
Tantas veces me deshice
So many times I dissolved
Ocupándote por dentro
Being occupied by you inside
Tantas veces he sentido
So many times I've felt
La marea de tu sexo
The tide of your sex
Que esta vez que no es mentira
That this time, which isn't a lie
Me parece que no es cierto
It seems to me that it's not true
No contento del fracaso
Not content with failure
Me permito aún el exceso
I still allow myself the excess
De aburrirte hasta el hastío
To bore you to weariness
Con mis tópicos pretextos
With my worn-out excuses
Para qué tanta teoría
Why so much theory
Si está claro como el fuego
If it's clear as fire
Aquí estás, desnuda, abierta
Here you are, naked, open
Esperando y... Desespero
Waiting and... I despair