La Adelita
La Hija Del MariachiLyrics
Translation
En lo alto de la abrupta serranía,
On the heights of the rugged mountains,
Acampado se encontraba un regimiento,
A regiment was encamped,
Y una joven que valiente lo seguía
And a young woman, bravely, followed it,
Locamente enamorada del sargento
Madly in love with the sergeant.
Popular entre la tropa era Adelita,
Adelita was popular among the troops,
La mujer que el sargento idolatraba,
The woman whom the sergeant idolized,
Que a demás de ser valiente era bonita,
Who, besides being brave, was beautiful,
Que hasta el mismo coronel la respetaba
Even the colonel respected her.
Y se oía que decía
And it was heard that he said,
Aquel que tanto la quería:
He who loved her so much:
Y si Adelita quisiera ser mi novia,
And if Adelita would like to be my girlfriend,
Y si Adelita fuera mi mujer,
And if Adelita were my wife,
Le compraría un vestido de seda
I would buy her a silk dress
Para llevarla a bailar al cuartel
To take her dancing at the barracks.
Una tarde en que la escolta regresaba
One afternoon when the escort was returning,
Conduciendo entre sus filas al sargento,
Leading among its ranks the sergeant,
Y una mujer que sollozaba,
And a woman who was sobbing,
Su plegaria se escucho en el campamento
Her plea was heard in the camp.
Al oírla, el sargento, temeroso
Hearing her, the sergeant, fearful
De perder para siempre a su adorada,
Of losing his beloved forever,
Ocultando su emoción bajo el embozo,
Concealing his emotion under the hood,
A su amada le canto de esta manera
To his beloved, he sang in this way:
Adelita, Adelita no me vayas a olvidar
Adelita, Adelita, don't forget me,
Y si acaso yo muero en batalla,
And if by chance I die in battle,
Y mi cadáver lo van a sepultar,
And they are going to bury my body,
Adelita, por Dios te lo ruego,
Adelita, I beg you by God,
Que con tus ojos me vayas a llorar.
That with your eyes, you'll weep for me.
Ya me despido de mi querida Adela
I bid farewell to my beloved Adela,
Solo un recuerdo quisiera yo llevar
I would only like to carry a memory,
Su retrato grabado en mi mente
Her portrait engraved in my mind,
Para nunca su amor olvidar
To never forget her love.