Hay Que Ver Si Voy

Juana Molina
Report Submitted!

Lyrics

Translation

una furia tan enceguecida

A fury so blinded

no se puede calmar

Cannot be calmed

lúcido y mordaz, no tiene paz

Lucid and cutting, has no peace

sufre, bufa y piensa

Suffers, snorts, and thinks

que es el único al que le va mal

That he's the only one having a hard time

al infierno me quiere arrastrar

He wants to drag me to hell

hay que ver si voy!

We'll see if I go!

llora, patalea, me putea y me viene a buscar

Cries, throws a fit, curses me, and comes looking for me

quiere que lo oiga hasta el final

He wants me to hear him until the end

trato de explicarle que no quiero,

I try to explain that I don't want,

que no puedo hablar más

That I can't talk anymore

pero es insistente y contumaz

But he's insistent and stubborn

hay que ver si voy!

We'll see if I go!

al paraiso terrenal quiero entrar, quiero pasar

I want to enter the earthly paradise, I want to pass through

una vez le dije: vas al choque, te tenés que cuidar

Once I told him: you're heading for a collision, you have to be careful

no hubo caso: chocó igual

No use: he collided anyway

él me quiere siempre lista,

He always wants me ready,

preparada para aguantar

Prepared to endure

ese modo horrible de rabiar

That horrible way of raging

hay que ver si voy

We'll see if I go

Moderated by Jorge Soto
Lima, Perú October 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment