28 Horas
IZALLyrics
Translation
Una espera más de lo que estarás dispuesto a pagar
One wait longer than you'll be willing to pay for
Es la semilla del hambre que nunca desaparecerá
It's the seed of hunger that will never disappear
Recorrimos mil millones de kilómetros
We traveled a billion kilometers
Para encerrarnos en aquel microuniverso
To confine ourselves in that microuniverse
Indefensos a años luz de los refugios que guardan nuestros secretos
Defenseless, light-years away from shelters guarding our secrets
No recuerdo el nombre de esta ciudad
I don't remember the name of this city
Quizá nunca llegué a pisar el suelo
Perhaps I never set foot on the ground
Luchando contra el viento y las sábanas
Fighting against the wind and the sheets
Llovía fuera y me quemaba por dentro
It was raining outside, and it burned me inside
Llovía fuera y me quemaba por dentro
It was raining outside, and it burned me inside
Fuego que va comiendo terreno
Fire that keeps eating away
Déjale que de calor sobre mi piel
Let it give warmth on my skin
Y luego saldré corriendo de puro miedo
And then I'll run away out of pure fear
Sola no te quedarán restos que masticar muy lento
Alone, there will be no remains to chew very slowly
Nunca mi regreso a un mundo libre debería silenciar los gritos
Never should my return to a free world silence the screams
Y destrozar las huellas esta sensación de ser una aburrida y
And shatter the traces of this feeling of being a boring and
Larga explicación que nunca se ha pedido
Long explanation that has never been asked for
Seguirá conmigo, morirá conmigo
It will continue with me, it will die with me
No recuerdo el nombre de esta ciudad
I don't remember the name of this city
Quizá nunca llegué a pisar el suelo
Perhaps I never set foot on the ground
Luchando contra el viento y las sábanas
Fighting against the wind and the sheets
Llovía fuera y me quemaba por dentro
It was raining outside, and it burned me inside
Llovía fuera y me quemaba por dentro
It was raining outside, and it burned me inside
Fuego que va comiendo terreno
Fire that keeps eating away
Déjale que de calor sobre mi piel
Let it give warmth on my skin
Y luego saldré corriendo de puro miedo
And then I'll run away out of pure fear
Sola no te quedarán restos que ha dejado el
Alone, there will be no remains left by
Fuego que va comiendo terreno
Fire that keeps eating away
Déjale que de calor sobre mi piel
Let it give warmth on my skin
Y luego saldré corriendo de puro miedo
And then I'll run away out of pure fear