Adelante
Illya Kuryaki & ValderramasLyrics
Translation
Adelante, siéntate y explica lo que paso
Forward, sit down and explain what happened
Como has hecho para destruir lo mejor de ti
How did you manage to destroy the best of yourself?
Como te olvidaste en un solo instante de mí
How did you forget about me in a single moment?
Te conocí el día que rompiste con otro hombre
I met you the day you broke up with another man
La noche terminaba y trajo tu nombre
The night was ending and brought your name
Llevabas puestas flores de otro jardín en ti
You wore flowers from another garden
Y ahora soy un eclipse en tu confesión
And now I'm an eclipse in your confession
Una estrella quemando en tu corazón
A star burning in your heart
Si hay desamor, ya no me ves
If there's heartbreak, you don't see me anymore
Ya no me ves
You don't see me anymore
Adelante
Forward
Adelante, ahora es turno de que me escuches a mí
Forward, now it's your turn to listen to me
Las veces que junte una a una tus partes
The times I put together each of your parts
Para reconstruirte y luego cuidarte de ti
To rebuild you and then take care of you
Te desconocí, el día que el tsunami llego a nuestra cama
I didn't recognize you, the day the tsunami reached our bed
Fingiste que me amabas, clavaste la daga
You pretended to love me, stabbed with a dagger
Armaste una sonrisa y te fuiste de aquí sin mi
You put on a smile and left here without me
Y ahora soy un eclipse en tu confesión
And now I'm an eclipse in your confession
Una estrella quemando en tu corazón
A star burning in your heart
Si hay desamor, ya no me ves
If there's heartbreak, you don't see me anymore
Ya no me ves
You don't see me anymore
Adelante
Forward