Adiós, Amada

Horacio Guarany
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Adiós, adiós, amada mía

Goodbye, goodbye, my beloved

Adiós, adiós, amada mía

Goodbye, goodbye, my beloved

Te amo y la palabra mueve

I love you, and the word moves

En la distancia gris que nos aleja

In the gray distance that separates us

Mientras que gotea la arena de los días

While the sand of the days drips


Nunca podré olvidar tu despedida

I will never forget your farewell

Ni aquel último rollo de tu pelo

Nor that last twist of your hair

Se agiganta mi angustia indefinida

My undefined anguish grows

Por el amor truncado y es por eso

For the truncated love, and that's why

Que reniego de mí, de tu partida

I renounce myself, for your departure

De lo convencional, donde estoy preso

From the conventional, where I am imprisoned


Adiós, adiós, amada mía

Goodbye, goodbye, my beloved

Adiós, adiós, amada mía

Goodbye, goodbye, my beloved

Quién pudiera saber por qué se quiere

Who could know why one loves

Porque el amor hasta de amor se queja

Because love even complains about love

Y él no sabe ni borrar las lejanías

And it doesn't even know how to erase the distances


Nunca podré olvidar tu despedida

I will never forget your farewell

Ni aquel último rollo de tu pelo

Nor that last twist of your hair

Se agiganta mi angustia indefinida

My undefined anguish grows

Por el amor truncado y es por eso

For the truncated love, and that's why

Que reniego de mí, de tu partida

I renounce myself, for your departure

De lo convencional, donde estoy preso

From the conventional, where I am imprisoned

Moderated by Alejandro López
Madrid, España August 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment