Adiós, Amada
Horacio GuaranyLyrics
Translation
Adiós, adiós, amada mía
Goodbye, goodbye, my beloved
Adiós, adiós, amada mía
Goodbye, goodbye, my beloved
Te amo y la palabra mueve
I love you, and the word moves
En la distancia gris que nos aleja
In the gray distance that separates us
Mientras que gotea la arena de los días
While the sand of the days drips
Nunca podré olvidar tu despedida
I will never forget your farewell
Ni aquel último rollo de tu pelo
Nor that last twist of your hair
Se agiganta mi angustia indefinida
My undefined anguish grows
Por el amor truncado y es por eso
For the truncated love, and that's why
Que reniego de mí, de tu partida
I renounce myself, for your departure
De lo convencional, donde estoy preso
From the conventional, where I am imprisoned
Adiós, adiós, amada mía
Goodbye, goodbye, my beloved
Adiós, adiós, amada mía
Goodbye, goodbye, my beloved
Quién pudiera saber por qué se quiere
Who could know why one loves
Porque el amor hasta de amor se queja
Because love even complains about love
Y él no sabe ni borrar las lejanías
And it doesn't even know how to erase the distances
Nunca podré olvidar tu despedida
I will never forget your farewell
Ni aquel último rollo de tu pelo
Nor that last twist of your hair
Se agiganta mi angustia indefinida
My undefined anguish grows
Por el amor truncado y es por eso
For the truncated love, and that's why
Que reniego de mí, de tu partida
I renounce myself, for your departure
De lo convencional, donde estoy preso
From the conventional, where I am imprisoned