Con Los Años Que Me Quedan

Gloria Estefan
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Sé que aún me queda una oportunidad

I know I still have an opportunity

Sé que aún no es tarde para recapacitar

I know it's not too late to reconsider

Sé que nuestro amor es verdadero

I know our love is true

Y con los años que me quedan por vivir

And with the years I have left to live

Demostraré cuánto te quiero

I will show how much I love you


Con los años que me quedan

With the years I have left

Yo viviré por darte amor

I will live to give you love

Borrando cada dolor

Erasing every pain

Con besos llenos de pasión

With kisses full of passion

Como te amé por vez primera

Just like I loved you the first time


Con los años que me quedan

With the years I have left

Te haré olvidar cualquier error

I will make you forget any mistake

No quise herirte, mi amor

I didn't mean to hurt you, my love

Sabes que eres mi adoración

You know you are my adoration

Y lo serás mi vida entera

And you will be my entire life


No puedo imaginar vivir sin ti

I can't imagine living without you

No quiero recordar cómo te perdí

I don't want to remember how I lost you

Quizás fue inmadurez de mi parte

Maybe it was immaturity on my part

No te supe querer

I didn't know how to love you

Y te aseguro que los años que me quedan

And I assure you that the years I have left


(Con los años que me quedan)

(With the years I have left)

Los voy a dedicar a ti (para ti)

I will dedicate them to you (for you)

Hacerte tan feliz

Make you so happy

Que te enamores más de mí

That you fall in love with me more

Yo te amaré hasta que muera

I will love you until I die


Como comprobar que no soy quien fui

How can I prove that I'm not who I was

El tiempo te dirá, si tienes fe en mí

Time will tell if you have faith in me

Que como yo te amé, más nadie

That like I loved you, no one else

Te podrá amar jamás

Can ever love you

Dime que no es el final

Tell me this is not the end


Sé que aún me queda una oportunidad

I know I still have an opportunity

Sé que aún no es tarde para recapacitar

I know it's not too late to reconsider

Sé que nuestro amor es verdadero, ah

I know our love is true, ah

Y con los años que me quedan por vivir

And with the years I have left to live

Demostraré cuánto te quiero

I will show how much I love you


Ah, sé que nuestro amor es verdadero

Ah, I know our love is true

Y con los años que me quedan por vivir

And with the years I have left to live

Demostraré cuánto te quiero

I will show how much I love you

Cuánto te quiero

How much I love you

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina November 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment