ECO (part. Camilo Echeverry)
Evaluna MontanerLyrics
Translation
Le toco a Saturno, turno
It's Saturn's turn, turn
Entre tu mirada, ada
Between your gaze, gaze
Pues con telescopio, copio
Well, with a telescope, scope
En si lo que retrata, trata
In itself, what it portrays, portrays
De que yo alucine, cine
So that I hallucinate, hallucinate
Nunca tu palabra, labra
Never your word, word
A mi sentimiento, miento
To my feeling, feeling
Y es que tu planeta, neta
And your planet, planet
Siendo paraíso, hizo
Being a paradise, paradise
A todo el universo, verso
To the entire universe, universe
Una mariposa, posa
A butterfly, butterfly
Sobre tu cabello, bello
On your hair, hair
Porque tu tardanza, danza
Because your delay, delay
Hace la atadura, dura
Makes the binding, binding
Mientras yo a cupido, pido
While I ask Cupid, Cupid
Que entre mis compases, pases
To enter my measures, measures
Pa' dejar de hacer en este hueco, eco, eco, eco
To stop echoing in this hollow, echo, echo, echo
Le falto al destino, tino
Destiny missed, missed
Para delinearte, arte
To outline you, outline
Y eran tus cristales, tales
And it was your crystals, crystals
Luces que enredaban, daban
Lights that entangled, entangled
Siempre a mi pupila, pila
Always in my pupil, pupil
Y haces al delirio, lirio
And you make delirium, delirium
Que con su blancura, cura
Which, with its whiteness, heals
A esta melodía, día
This melody, melody
Que hace que en detalle, talle
That makes in detail, detail
Siempre a mi cometa, meta
Always my comet, comet
Una mariposa, posa
A butterfly, butterfly
Sobre tu cabello, bello
On your hair, hair
Porque tu tardanza, danza
Because your delay, delay
Hace la atadura, dura
Makes the binding, binding
Mientras yo a cupido, pido
While I ask Cupid, Cupid
Que entre mis compases, pases
To enter my measures, measures
Pa' dejar de ser tan solo imaginada y nada más
To stop being just imagined and nothing more