Maldita Mujer

El Vampiro
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Carga mi corazon una sensacion desilusióntraición es lo que hoy me

My heart carries a feeling of disillusion, betrayal is what I feel today

Acosa a mi y estoy aquí yo lo vi y por eso es que lo siento y me sale

It haunts me, and I'm here, I saw it, and that's why I feel it, and it comes out as

Un lamento y el tiempo se vuelve mas lento

A lament, and time becomes slower


Sale que hoy estoy acá para probale que la vida mande que no me quede

It says that today I am here to prove that life commands, that I shouldn't stay

Grande que vale tanto que no se debería perder pero mi corazon se lo

Big, that it's worth so much that it shouldn't be lost, but my heart takes it

Llevo una mujer y nadie sabe pa onde eso es lo que en mi vida se

I carry a woman, and no one knows where, that's what is hidden in my life

Esconde eso es en lo que mi vida se hunde

That's what my life sinks into


Maldita mujer son tus besos tus caricias que me atan y me envician y

Damn woman, it's your kisses, your caresses that tie me and addict me, and

Esta gran desilusiónme envenena el corazon, maldita mujer son tus

This great disillusion poisons my heart, damn woman, it's your

Besos tus caricias que me atan y me envician y esta gran desilusión

Kisses, your caresses that tie me and addict me, and this great disillusion

Me envenena el corazon por mi obsesión

Poisons my heart because of my obsession


El amor el dolor es lo mismo pensar en otra cosa no seria distinto

Love, pain, it's the same, thinking of something else wouldn't be different

Pues no creo en ello y por ello tal vez lo hago amor pensar en ti me

Because I don't believe in it, and maybe that's why I do love thinking of you

Hace feliz es duro decir que amar es morir y prefiero huirle a eso me

Makes me happy, it's hard to say that to love is to die, and I prefer to avoid that, I

Estrazo imaginar que te vas con otro lo que hago lo pago bien duro

Find it strange to imagine that you go with another, what I do, I pay for it hard

El roto mi corazon el es vago que deambula por ti en la gila que

The hole in my heart is lazy, wandering around you, in the craziness that

Anula mi existir mami yo te quiero y caer al abismo no quiero me

Nullifies my existence, mommy, I love you, and I don't want to fall into the abyss, I

Muero mi cielo que el silencio se rompa y empecemos de nuevo por que

Die, my heaven, let the silence break, and let's start anew because

Tu traicionera tu me tienes el duelo

You're treacherous; you have me in mourning


Maldita mujer son tus besos tus caricias que me atan y me envician y

Damn woman, it's your kisses, your caresses that tie me and addict me, and

Esta gran desilusiónme envenena el corazon, maldita mujer son tus

This great disillusion poisons my heart, damn woman, it's your

Besos tus caricias que me atan y me envician y esta gran desilusión

Kisses, your caresses that tie me and addict me, and this great disillusion

Me envenena el corazon por mi obsesión

Poisons my heart because of my obsession

Moderated by Carmen Navarro
Havana, Cuba October 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment