Me Voy Para Medellin

El Combo de Las Estrellas
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me voy para Medellín a la feria de las flores

I'm going to Medellin to the Flower Fair

Me voy a encontrar allí mis querencias, mis amores

I'm going to find there my affections, my loves

Me voy para Medellín a la feria de las flores

I'm going to Medellin to the Flower Fair

Me voy a encontrar allí mis querencias, mis amores

I'm going to find there my affections, my loves


Nadie se puede olvidar de esa tierra tan hermosa

No one can forget about that beautiful land

De jardines florecidos y mujeres como diosas

With blooming gardens and women like goddesses

La del Cerro Nutivara y el tren metropolitano

The one from Cerro Nutibara and the metropolitan train

Cuna de los Aburra es pueblo amante y soberano

Cradle of the Aburra, a loving and sovereign town

Bella Bella, quiero verte repleta de silleteros

Beautiful, beautiful, I want to see you filled with flower carriers


Me voy para Medellín a la feria de las flores

I'm going to Medellin to the Flower Fair

Me voy a encontrar allí mis querencias, mis amores

I'm going to find there my affections, my loves

Me voy para Medellín a la feria de las flores

I'm going to Medellin to the Flower Fair

Me voy a encontrar allí mis querencias, mis amores

I'm going to find there my affections, my loves


Me voy para Medellín a la feria de las flores

I'm going to Medellin to the Flower Fair

Me voy a encontrar allí mis querencias, mis amores

I'm going to find there my affections, my loves

Me voy para Medellín a la feria de las flores

I'm going to Medellin to the Flower Fair

Me voy a encontrar allí mis querencias, mis amores

I'm going to find there my affections, my loves


No dejo de recordar los buñuelos y las cucas

I can't stop remembering the buñuelos and the cucas

Los frisoles y la arepa en callanas por manduca

The beans and the arepa in Callanas for a good meal

Y mis calles preferidas huevo, pan y calzoncillos

And my favorite streets, egg, bread, and underwear

Las comunas y sus gentes de costumbres tan sencillas

The districts and their people with such simple customs

Bella Bella, quiero verte repleta de silleteros

Beautiful, beautiful, I want to see you filled with flower carriers


Me voy para Medellín a la feria de las flores

I'm going to Medellin to the Flower Fair

Me voy a encontrar allí mis querencias, mis amores

I'm going to find there my affections, my loves

Me voy para Medellín a la feria de las flores

I'm going to Medellin to the Flower Fair

Me voy a encontrar allí mis querencias, mis amores

I'm going to find there my affections, my loves


Me voy para Medellín

I'm going to Medellin

Me voy para Medellín

I'm going to Medellin


Me voy para Medellín a la feria de las flores

I'm going to Medellin to the Flower Fair

Me voy a encontrar allí mis querencias, mis amores

I'm going to find there my affections, my loves

Me voy para Medellín a la feria de las flores

I'm going to Medellin to the Flower Fair

Me voy a encontrar allí mis querencias, mis amores

I'm going to find there my affections, my loves

Moderated by Manuel González
Santo Domingo, República Dominicana August 8, 2024
5 Based on 1 rating
Other Songs to Explore
Comment