El Arriero
DivididosLyrics
Translation
En las arenas bailan los remolinos
In the sands, the whirlwinds dance
El sol juega en el brillo del pedregal
The sun plays in the brightness of the stony ground
Y prendido a la magia de los caminos
And enchanted by the magic of the roads
El arriero va, el arriero va
The cowboy goes, the cowboy goes
Es bandera de niebla, su poncho al viento
His poncho flutters like a flag in the mist
Lo saludan las flautas del pajonal
The reeds of the meadow greet him
Y apurando a la tropa por esos cerros
Hurrying the herd over those hills
El arriero va, el arriero va
The cowboy goes, the cowboy goes
Las penas y las vaquitas
Sorrows and little cows
Se van por la misma senda
Follow the same path
Las penas y las vaquitas
Sorrows and little cows
Se van por la misma senda
Follow the same path
Las penas son de nosotros
Sorrows belong to us
Las vaquitas son ajenas
Little cows are someone else's
Las penas son de nosotros
Sorrows belong to us
Las vaquitas son ajenas
Little cows are someone else's
Un degüello de soles muestra la tarde
A slaughter of suns shows the evening
Se han dormido las luces del pedregal
The lights of the stony ground have fallen asleep
Y animando la tropa, dale que dale
And encouraging the herd, keep it going
El arriero va, el arriero va
The cowboy goes, the cowboy goes
Amalaya la noche traiga un recuerdo
May the night bring a memory
Que haga menos peso mi soledad
That lightens my loneliness
Como sombra en la sombra por esos cerros
Like a shadow in the shadow over those hills
El arriero va, el arriero va
The cowboy goes, the cowboy goes
Las penas y las vaquitas
Sorrows and little cows