Volverás (part. Gera Mx)

Daniela Calvario
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Te fuiste y me dejaste sola

You left, and left me alone

No te importó dejarme aquí

You didn't care about leaving me here

Sufriendo y con el alma rota

Suffering with a broken soul

Muriéndome de amor por ti

Dying of love for you

Te insistí un millón de veces

I insisted a million times

No hagas esto, no así

Don't do this, not like this


Después entraron los terceros

Then third parties entered

Yo no entendía el porqué

I didn't understand why

Por algo simple y pasajero

For something simple and fleeting

Cambiaste lo que te entregué

You changed what I gave you

Causándome mil heridas tú decías

Causing a thousand wounds, you said

Eso te hacía sentir bien

That made you feel good

Pero olvidaste

But you forgot

Que eso no es amor

That's not love


Volverás, volverás

You'll come back, you'll come back

Te conozco bien, yo lo sé

I know you well, I know

Cuando en sus brazos sientas frío

When you feel cold in their arms

Porque no sirvan de abrigo

Because they can't warm you

Y te mueras por volver

And you die to come back

Y te dedico esto también

And I dedicate this to you too


Recuerdo que juraste que nunca me solitaría'

I remember you swore I'd never be alone

Que si yo fuera culpable sería de tu alegría

That if I were guilty, it would be of your joy

Pero ya no, distingo la noche ni vuelve el día

But not anymore, I can't distinguish night nor day

La que me juró amor ahora ni verme podía

The one who swore love couldn't even see me


Quien te cuente en verso, lo hagame saber

If someone tells you in verse, let me know

¿Dónde se extravió lo nuestro? ¿dónde perdí mi mujer?

Where did we lose ours? Where did I lose my woman?

Yo que quise volar y no me dejó correr

I wanted to fly, and she wouldn't let me run

Más llegaré tan lejos que vas a querer volver

But I'll reach so far that you'll want to come back


Ni malo ni menos, solamente nos perdimos

Neither bad nor less, we just got lost

La gira se alargó y en enero, ya ni nos vimos

The tour extended, and in January, we didn't even see each other

Tú soñabas con la boda, yo para a un concierto el limo

You dreamed of a wedding; I aimed for a concert's limo

Para comprarte cinco casas y darte un diamante fino

To buy you five houses and give you a fine diamond


Voy tocando en vivo donde la gente me vio

I'm playing live where people saw me

Y fue por tus mentiras en donde esto murió

And it was because of your lies that this died

Después te canté un disco que hasta el mundo me aplaudió

Then I sang you an album that the world applauded

Sé que de amor nadie muere pero juró que dolió

I know no one dies of love, but I swear it hurt


Volverás, volverás

You'll come back, you'll come back

Te conozco bien, yo lo sé

I know you well, I know

Cuando en sus brazos sientas frío

When you feel cold in their arms

Porque no sirvan de abrigo

Because they can't warm you

Y te mueras por volver

And you die to come back


Volverás, volverás

You'll come back, you'll come back

Te conozco bien, yo lo sé

I know you well, I know

Cuando en sus brazos sientas frío

When you feel cold in their arms

Porque no sirvan de abrigo

Because they can't warm you

Y te mueras por volver

And you die to come back

Yo ya no voy a querer

I won't want you anymore

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama February 6, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment