María Sueños

Chabuca Granda
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ay los pinos en el viento con el olor a distancia

Oh, the pine trees in the wind with the scent of distance

En los sueños de María, María, María sueños

In the dreams of María, María, María dreams

Van tejiendo sus sentidos

They weave their senses

Un mundo que es sólo de ella

A world that is hers alone

Y persiguiendo su estrella

And chasing her star

Anda y desanda caminos

She walks and retraces paths


Entre senderos dormidos

Among sleeping trails

Florece María sueños

María dreams flourish

Bebiendo de las vertientes para llegar a la vida

Drinking from the springs to reach life

Con voz de hoguera y distancia va jugando los silencios

With a voice of bonfire and distance, she plays with silences

Escarpando cordilleras María, María sueños

Scaling mountains, María, María dreams


Gritan, revueltos los ríos; por las quebradas

The rivers scream, turbulent; through the ravines

Llora la madre morena llora la tierra

The dark-skinned mother weeps, the earth weeps

Tierra nuestra, tierra grave, tierra madre americana

Our land, heavy land, American motherland

Es una madera nueva, y generosa

It's a new and generous wood

Y está tendida la mesa de la esperanza

And the table of hope is set

Y en el mantel de alborada

And on the dawn tablecloth

Brilla la luz para la fruta que sueña María sueños

The light shines for the fruit that María dreams


Por selvas, soles y lunas despeñando sus ensueños

Through jungles, suns, and moons, pouring out her dreams

Vuela recodos y cuestas María, María sueños

María, María dreams, flying through bends and slopes

Se va tiñendo en el pecho del corazón de los pueblos

It is dyed in the heart of the people's chest

Donde cerrados los ojos los hombres se están mintiendo

Where, with closed eyes, men are deceiving themselves

Hay un motivo de tierra que grita desde la vida

There's a reason from the earth screaming from life

En los años de María, María sueños

In the years of María, María dreams


Años de piedra dormida que formaron los caminos

Years of dormant stone that formed the paths

En los que sueña y florece María, María sueños

In which María dreams and flourishes, María dreams

Moderated by Sofia Diaz
Guatemala City, Guatemala November 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment