Al Final Abrazos
Cariño (ES)Lyrics
Translation
Hay un abismo frente a mí que me rodea
There's an abyss in front of me that surrounds me
Una mancha de alquitrán que tal vez no podré borrar jamás
A stain of tar that perhaps I won't be able to erase ever
No veo con el calor que queda en mi corazón
I can't see with the heat that remains in my heart
Tan poca vida en mi interior mezclada con ese oscuro exterior
So little life inside me mixed with that dark exterior
Me llamas, me llamas, y yo no encuentro dónde está tu mano
You call me, you call me, and I can't find where your hand is
Me llamas, me llamas, y yo que desespero
You call me, you call me, and I despair
¡Dime dónde estará la cosa que hay al final!
Tell me where the thing at the end will be!
Es de una belleza asombrosa
It's astonishingly beautiful
Cuando caen todas aquellas cosas
When all those things fall
Que provocaban que ellos nos abrazasen
That caused them to hug us
Y me decían que erais muy peligrosos
And they told me you were very dangerous
Me llamas, me llamas y ahora siento que vengo
You call me, you call me, and now I feel I'm coming
Aún no veo con el calor que queda en mi corazón
I still can't see with the heat that remains in my heart
Si quiero te lo daré a ti
If you want, I'll give it to you
Un instante más aquí
One more moment here
Trabajaremos aquí
We'll work here
¿Lo que hay afuera soy yo
Am I what's outside?
O es que dentro se vació?
Or is it empty inside?
Es de una belleza asombrosa cuando caen todas aquellas cosas
It's astonishingly beautiful when all those things fall
Que provocaban que ellos nos abrazasen
That caused them to hug us
Y me decían que erais muy peligrosos
And they told me you were very dangerous
Me llamas, me llamas y ahora sí que vengo
You call me, you call me, and now I'm really coming
Me llamas, me llamas, cumplida mi necesidad
You call me, you call me, my need fulfilled
Me llamas, me llamas, ahora sí que llego
You call me, you call me, now I'm really coming
Me llamas, me llamas, un instante junto a ti
You call me, you call me, a moment with you
Trabajaremos aquí
We'll work here