Me Ilusioné

Binomio de Oro de América
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me ilusioné

I got carried away

Sucedió al mirarte

It happened when I looked at you

Algo tienen tus ojos

There's something about your eyes

Son extraños y mágicos

They are strange and magical


No me creerás

You won't believe me

Y dirás que yo estoy loco

And you'll say I'm crazy

Si digo que al mirar el cielo bella flor

If I say that when I look at the sky, a beautiful flower

En una estrella estás tu

You are in a star


Y te confieso que me causa heridas

And I confess that it causes me wounds

Pretenderte y que no estés a mi lado

To pretend you're there and you're not by my side

Y más porque de ti estoy enamorado

And more because I'm in love with you

Me siento destrozado, creo que estoy muerto en vida

I feel shattered, I think I'm dead inside


Ayúdame a vivir un poco amor

Help me live a little, my love

Porque en mi mundo todo es soledad

Because in my world, everything is loneliness

Escucha mi mensaje por favor

Listen to my message, please

Y haz que mi sueño se haga realidad

And make my dream come true


Algo dentro de mí se muere, se muere, se muere

Something inside me is dying, dying, dying

Siento muy cerca mi final

I feel my end very close

Puedes salvarme si tu quieres

You can save me if you want

Un beso tuyo bastará

Your kiss will be enough


Y amigos no por favor

And friends, no, please

Me gustaría tenerte abrazándome (abrazándome)

I would like to have you holding me (holding me)

Y amigos no por favor

And friends, no, please

Me gustaría tenerte besándome

I would like to have you kissing me

Y adorándote

And adoring you


Sueño que

I dream that

Que tu estás a mi lado

You are by my side

Pero cuando despierto

But when I wake up

Cambias todo y me esquivas

You change everything and avoid me


Haciéndome sentir

Making me feel

Como un simple regalo

Like a simple gift

Que lo miras hoy por fuera corazón

That you look at from the outside, my heart

Y no lo quieres abrir

And you don't want to open


Ayúdame a vivir un poco amor

Help me live a little, my love

Porque en mi mundo todo es soledad

Because in my world, everything is loneliness

Escucha mi mensaje por favor

Listen to my message, please

Y haz que mi sueño se haga realidad

And make my dream come true


Algo dentro de mí se muere, se muere, se muere

Something inside me is dying, dying, dying

Siento muy cerca mi final

I feel my end very close

Puedes salvarme si tu quieres

You can save me if you want

Un beso tuyo bastará

Your kiss will be enough


Y amigos no por favor

And friends, no, please

Me gustaría tenerte abrazándome (abrazándome)

I would like to have you holding me (holding me)

Y amigos no por favor

And friends, no, please

Me gustaría sentirte besándome (besándome)

I would like to feel you kissing me (kissing me)

Y amigos no por favor

And friends, no, please

Me gustaría tenerte abrazándome (abrazándome)

I would like to have you holding me (holding me)

Y amigos no por favor

And friends, no, please

Me gustaría tenerte abrazándote

I would like to have you holding yourself

Y adorándote

And adoring you

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica November 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment