Esta Pena Mia

Batuka
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Paso a paso,vengo,para tenerte junto a mí

Step by step, I come to have you next to me.

Cargo tu recuerdo desde el día en que te perdí

I carry your memory from the day I lost you.

Se me va la vida en esta agonía,y ya no hay fin

My life slips away in this agony, and there is no end now.

Y yo sigo aquí

And I'm still here

sin hallarte a ti.

without finding you.


(refrão)

(chorus)

Siento que vivo para quererte,

I feel that I live to love you,

Te buscaré hasta la muerte,

I will search for you until death,

porque tenerte es mi salvación.

because having you is my salvation.


Siento que vivo para adorarte,

I feel that I live to adore you,

yo ya no puedo arrojarte

I can no longer cast you

de lo profundo del corazón.

from the depths of my heart.


Esta pena mía,esta pena mía,esta pena honda,que me destroza,que me domina.

This sorrow of mine, this sorrow of mine, this deep sorrow that shatters me, that dominates me.

Esta pena mia,esta pena inmensa de no tenerte por ti se quita.

This sorrow of mine, this immense sorrow of not having you is lifted for you.

Esta pena mia,esta pena mia hace que duelan más mis heridas,

This sorrow of mine, this sorrow of mine makes my wounds hurt more,

Y te lloro, y te grito, que muero por ti

And I cry for you, and I scream for you, that I'm dying for you

Por que te quiero

Because I love you.


Y te busco, (hey, hey) y te quiero, (hey hey)

And I look for you, (hey, hey) and I love you, (hey, hey)

Y te busco, hey, hey, y te quiero, hey hey,

And I look for you, hey, hey, and I love you, hey, hey,

Y te busco, hey, hey, y te quiero, hey hey,

And I look for you, hey, hey, and I love you, hey, hey,

Y te busco, hey, hey, y te quiero, hey hey,

And I look for you, hey, hey, and I love you, hey, hey,


Le canto a la luna este lamento que hay en mi,

I sing to the moon this lament that is in me,

Lágrimas de sangre que aterran más por ti,

Tears of blood that terrify more because of you,

Busco en otros besos tu sabor que vive en mí

I search in other kisses for your taste that lives in me

Y no estás aquí, vuelve junto a mí.

And you are not here, come back to me.


(refrão)

(chorus)


Arrancame esta agonía,

Tear away this agony,

Que tu ausencia me lastima

That your absence hurts me,

Secando estan mis heridas

Drying up my wounds,

No se vivir

I don't know how to live.


(refrão)

(chorus)

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras September 17, 2024
Be the first to rate this translation
Comment