Se Apagó
Andres EmilianiLyrics
Translation
Te conocí hace tiempo y todo iba bien
I met you a long time ago and everything was fine
Muy poco silencio y poca luz también
Very little silence and very little light as well
Estaba muy contento y con mucha fe
I was very happy and with a lot of faith
Recién era el comienzo y rápido se fue
It was just the beginning, and quickly it was gone
Escuché algunos consejos y pude entender
I heard some advice and I could understand
Que siendo bien directo hay que responder
That being very direct, one must respond
De lo que me arrepiento es de no haber
What I regret is not having
Hecho todo perfecto y te quedes
Done everything perfectly and you stay
Nuestro fuego se apagó
Our fire went out
Y en silencio todo quedó
And in silence, everything remained
Muy fuerte ardía en mi corazón
It burned very strongly in my heart
Y esa melodía ya se cayó
And that melody has already fallen
Fue una tarde de Noviembre o una de Abril
It was an afternoon in November or one in April
Ya ni lo recuerdo ¿Qué me cambia a mí?
I don't even remember. What does it change for me?
Si fue hace mucho tiempo o si fue ayer
Whether it was a long time ago or if it was yesterday
Para atrás no hay que mirar sino que al revés
You shouldn't look back but the other way around
Nuestro fuego se apagó
Our fire went out
Y en silencio todo quedó
And in silence, everything remained
Muy fuerte ardía en mi corazón
It burned very strongly in my heart
Y esa melodía ya se cayó
And that melody has already fallen
Pero no voy
But I'm not going
A seguir probando
To keep trying
De a poco
Little by little
Te voy olvidando
I'm forgetting you
Nuestro fuego se apagó
Our fire went out
Y en silencio todo quedó
And in silence, everything remained
Muy fuerte ardía en mi corazón
It burned very strongly in my heart
Y esa melodía ya se cayó
And that melody has already fallen
Te conocí hace tiempo y todo iba bien
I met you a long time ago and everything was fine