Me Estas Atrapando Otra Vez
Andrés CalamaroLyrics
Translation
Me despierto pensando si hoy te voy a ver,
I wake up wondering if I'll see you today,
Pero es inútil negarlo: tu me estás atrapando otra vez.
But it's useless to deny it: you're trapping me again.
Eres un ángel maldito, eres la dama más cruel.
You're a cursed angel, you're the cruelest lady.
Un arma de doble filo: contigo sólo puedo perder,
A double-edged weapon: with you, I can only lose,
Tu me estás atrapando otra vez.
You're trapping me again.
Y aunque alguien me advirtió, nunca dije que no,
And though someone warned me, I never said no,
Y ahora tengo que esconder las heridas.
And now I have to hide the wounds.
Y ese pulso que jugué, porque quise lo perdí,
And that gamble I played, because I wanted, I lost,
Nunca me podré alejar de ti!
I can never stay away from you!
Te extraño cuando llega la noche
I miss you when the night comes,
Pero te odio de día,
But I hate you during the day,
Después me subo a tu coche
Then I get into your car
Y dejo pasar la vida.
And let life pass by.
Debería dejarte,
I should leave you,
Irme lejos, no volver.
Go far away, not come back.
Pero es inútil negarlo: tú me estas atrapando otra vez,
But it's useless to deny it: you're trapping me again,
Contigo sólo puedo perder.
With you, I can only lose.
Y aunque alguien me advirtió, nunca dije que no,
And though someone warned me, I never said no,
Y ahora tengo que esconder las heridas.
And now I have to hide the wounds.
Y ese pulso que jugué, porque quise lo perdí...
And that gamble I played, because I wanted, I lost...