Dividida
AnahíLyrics
Translation
Mi corazón quiere entender lo que me pasa
My heart wants to understand what's happening to me
No soy yo
It's not me
Ni por error dejo el amor que me regalan hoy los dos
Not by mistake, I leave the love they give me today, both of them
Cada uno un sentimiento
Each one a feeling
Cada uno una emoción
Each one an emotion
Mi alma me grita
My soul screams at me
Qué tome una decisión
To make a decision
Siento que me encuentro dividida
I feel that I am divided
Entre dos hogares
Between two homes
Tan impares
So uneven
Siento que me encuentro dividida
I feel that I am divided
Corazón herido
Wounded heart
No me falles
Don't fail me
Dividida entre dos amores
Divided between two loves
Que me arrancan la piel
That tear my skin
La confusión
Confusion
La indecisión
Indecision
Forman mi día a día
Shape my everyday
No hay explicación
No explanation
Mi corazón
My heart
Sólo quiero romperlo en dos
I just want to break it in two
Cada uno un pensamiento
Each one a thought
Cada uno una emoción
Each one an emotion
No se cuanto tiempo
I don't know how long
Aguante la situación
I can endure the situation
Siento que me encuentro dividida
I feel that I am divided
Entre dos hogares
Between two homes
Tan impares
So uneven
Siento que me encuentro dividida
I feel that I am divided
Corazón herido
Wounded heart
No me falles
Don't fail me
Dividida entre dos amores
Divided between two loves
Que me arrancan la piel
That tear my skin
Cada uno un sentimiento
Each one a feeling
Cada uno una emoción
Each one an emotion
Cada uno un pensamiento
Each one a thought
Cada uno una ilusión
Each one an illusion
Cada uno un sufrimiento
Each one a suffering
Cada quien en desamor
Each one in heartbreak
Estoy atrapada
I'm trapped
Tan enamorada de los dos
So in love with both
Siento que me encuentro dividida
I feel that I am divided
Entre dos hogares
Between two homes
Tan impares
So uneven
Siento que me encuentro dividida
I feel that I am divided
Corazón herido
Wounded heart
No me falles
Don't fail me
Dividida entre dos amores
Divided between two loves
Que me arrancan la piel
That tear my skin
Siento que me encuentro dividida
I feel that I am divided
Entre dos hogares
Between two homes