Rulay (part. Beny Jr.)

Amenazzy
Report Submitted!

Lyrics

Translation

The Music from The Company

The Music from The Company


¿Qué será? (¿Qué será?)

What will it be? (What will it be?)

Que las gana' de tenerte no se me van (no, no)

That the desires to have you don't leave me (no, no)

Noches tan dura' las del otro día

Nights so tough from the other day

Tan inocente que se veía

So innocent it seemed


Una locura cuando tú me miras

A madness when you look at me

En un vaivén, como las olas del mar (ah)

In a sway, like the waves of the sea (ah)

Tú y yo trucho', dando vuelta' Rulay (ah)

You and I, faking, going around Rulay (ah)

Pendiente que en cualquier momento te puedo robar

Watching that at any moment I can steal you


Si estás pendiente de mí

If you're paying attention to me

¿Por qué dices que no? (no)

Why do you say no? (no)

Si yo vine por ti

If I came for you

Vamo' a descomputarno'

Let's subtract ourselves


Una locura cuando tú me miras

A madness when you look at me

En un vaivén, como las olas del mar (ah)

In a sway, like the waves of the sea (ah)

Tú y yo trucho', dando vuelta' Rulay (ah-ah-ah)

You and I, faking, going around Rulay (ah-ah-ah)

Pendiente que en cualquier momento te puedo robar

Watching that at any moment I can steal you


Le gusta vestir caro, y yo de Nike

He likes to dress expensive, and I in Nike

Gucci, Prada, y ahora también quiere de la fendi

Gucci, Prada, and now she also wants Fendi

Messi, voy como un rail, esa me vale como mil

Messi, I go like a rail, that's worth like a thousand

Toda hecha para mí, yo ya no me voy ni de aquí

All made for me, I'm not leaving here anymore

No-no-no sé ni qué hacer

No-no-no, I don't even know what to do

Si quieres volamos a otro país, nadando por rd

If you want, we fly to another country, swimming through the DR

Quiero tratarte como si yo nunca tuve otra mujer

I want to treat you as if I never had another woman

No, ya tú tiene' otro novio, y me debo mover, fuck

No, you already have another boyfriend, and I have to move on, fuck

Que me molesta es obvio, déjate convencer

What bothers me is obvious, let yourself be convinced


Traje alguito pa' prender, pa' que la pasemo' al cien

Brought something to light, so we can have it all

Y si nos cae la ley, no pasa nada

And if the law comes down on us, it's nothing

Y si tú quieres beber, y conmigo borrar cassette

And if you want to drink, and erase memories with me

Te puede' quedar en casa

You can stay at home


Una locura cuando tú me miras

A madness when you look at me

En un vaivén como las olas del mar

In a sway, like the waves of the sea

Tú y yo trucho', dando vuelta' Rulay

You and I, faking, going around Rulay

Pendiente que en cualquier momento te puedo robar

Watching that at any moment I can steal you


La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-ah-ah

La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-ah-ah

La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-ah-ah

La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-ah-ah

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina October 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment