Cuando Nadie Me Ve

Alejandro Sanz
Report Submitted!

Lyrics

Translation

A veces me elevo, doy mil volteretas

Sometimes I soar, doing a thousand somersaults

A veces me encierro tras puertas abiertas

Sometimes I lock myself behind open doors

A veces te cuento por qué este silencio

Sometimes I tell you why this silence

Y es que a veces soy tuyo y a veces del viento

Because sometimes I'm yours and sometimes of the wind


A veces de un hilo y a veces de un ciento

Sometimes by a thread and sometimes by a hundred

Y hay veces, mi vida, te juro que pienso

And sometimes, my love, I swear I wonder

¿Por qué es tan difícil sentir como siento?

Why is it so difficult to feel the way I feel?

Sentir, ¡cómo siento! Que sea difícil

Feel, how I feel! That it's difficult


A veces te miro y a veces te dejas

Sometimes I look at you, and sometimes you let yourself

Me prestas tus alas, revisas tus huellas

You lend me your wings, you check your traces

A veces por todo aunque nunca me falles

Sometimes for everything, although you never fail me

A veces soy tuyo y a veces de nadie

Sometimes I'm yours and sometimes nobody's

A veces te juro de veras que siento

Sometimes I swear truly that I feel

No darte la vida entera, darte solo esos momentos

Not giving you the whole life, just giving you those moments

¿Por qué es tan difícil? Vivir sólo es eso

Why is it so difficult? To live is just that

Vivir sólo es eso, ¿por qué es tan difícil?

To live is just that, why is it so difficult?


Cuando nadie me ve puedo ser o no ser

When no one sees me, I can be or not be

Cuando nadie me ve pongo el mundo al revés

When no one sees me, I turn the world upside down

Cuando nadie me ve no me limita la piel

When no one sees me, the skin doesn't limit me

Cuando nadie me ve puedo ser o no ser

When no one sees me, I can be or not be

Cuando nadie me ve

When no one sees me


A veces me elevo, doy mil volteretas

Sometimes I soar, doing a thousand somersaults

A veces me encierro tras puertas abiertas

Sometimes I lock myself behind open doors

A veces te cuento por qué este silencio

Sometimes I tell you why this silence

Y es que a veces soy tuyo y a veces del viento

Because sometimes I'm yours and sometimes of the wind


Te escribo desde los centros de mi propia existencia

I write to you from the centers of my own existence

Donde nacen las ansias, la infinita esencia

Where desires are born, the infinite essence

Hay cosas muy tuyas que yo no comprendo

There are things of yours that I don't understand

Y hay cosas tan mías, pero es que yo no las veo

And there are things so mine, but I just don't see them

Supongo que pienso que yo no las tengo

I suppose I think I don't have them

No entiendo mi vida, se encienden los versos

I don't understand my life, the verses light up

Que a oscuras te puedo, lo siento no acierto

That in the dark, I can, sorry, I don't get it right

No enciendas las luces que tengo desnudos

Don't turn on the lights, I have the soul and the body naked

El alma y el cuerpo


Cuando nadie me ve puedo ser o no ser

When no one sees me, I resemble your skin

Cuando nadie me ve me parezco a tu piel

When no one sees me, I also think of her

Cuando nadie me ve yo pienso en ella también

When no one sees me, I can be or not be

Cuando nadie me ve puedo ser o no ser

When no one sees me, I can be or not be

Cuando nadie me ve puedo ser o no ser

When no one sees me, the skin doesn't limit me

Cuando nadie me ve no me limita la piel

When no one sees me, I can be or not be


Cuando nadie me ve puedo ser o no ser

When no one sees me, I can be or not be

Cuando nadie me ve no me limita la piel

The skin doesn't limit me

Puedo ser, puedo ser o no ser

I can be, I can be or not be

Cuando nadie me ve

When no one sees me


A veces me elevo, doy mil volteretas

Sometimes I soar, doing a thousand somersaults

Te encierro en mis ojos tras puertas abiertas

I enclose you in my eyes behind open doors

A veces te cuento por qué este silencio

Sometimes I tell you why this silence

Y es que a veces soy tuyo y a veces del viento

Because sometimes I'm yours and sometimes of the wind

A veces del viento

Sometimes of the wind

Y a veces del tiempo

And sometimes of time

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela July 21, 2024
Be the first to rate this translation
Comment