De Tu Ausencia

Alberto Plaza
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Es verdad que la razón

It's true that reason

No acompaña lo que siento

Doesn't accompany what I feel

Y es verdad que el corazón

And it's true that the heart

Deja turbio al pensamiento

Leaves the mind cloudy

Se desgarra y cae a golpes

It tears and falls in blows

Al pantano del silencio

To the swamp of silence

Ya no estás y te me escondes

You're no longer here, you hide from me

Y el vacío se hace inmenso

And the emptiness becomes immense


Y me enrredo con tu ausencia

And I get tangled up in your absence

Y me quedo en tu palabra

And I stay in your word

Confundido en la fragancia

Confused in the fragrance

De los besos que me faltan

Of the kisses I miss

Hace días que te espero

Days I've been waiting for you

Algo me recorre entero

Something runs through me entirely

Hace noches que no duermo

Nights I haven't slept

Algo me recorre entero

Something runs through me entirely

Si hasta parezco un enfermo

If I even seem like a sick person


Cuándo vendrás

When will you come

El tiempo quiso que estuvieras detrás

Time wanted you to be behind

De cada puerta que me atrevo a cruzar

Every door I dare to cross

Algo no quiere que te pueda olvidar

Something doesn't want me to forget you

Cuándo vendrás

When will you come

Cuándo podré por fin volverte a besar

When will I finally be able to kiss you again

Cuándo vendrás

When will you come

Cuándo

When


El pasado aún está en casa

The past is still at home

Tu recuerdo no se marcha

Your memory doesn't leave

Ese invierno que no pasa

That winter that doesn't pass

Todo se me vuelve escarcha

Everything turns to frost for me

lágrimas que gota a gota

Tears drop by drop

De mis ojos no se agarran

Don't hold onto my eyes

Se transforman en las notas

They transform into the notes

Que le puse a mi guitarra

That I put to my guitar


Cuándo vendrás

When will you come

El tiempo quiso que estuvieras detrás

Time wanted you to be behind

De cada puerta que me atrevo a cruzar

Every door I dare to cross

Algo no quiere que te pueda olvidar

Something doesn't want me to forget you

Cuándo vendrás

When will you come

Cuándo podré por fin volverte a besar

When will I finally be able to kiss you again

Cuándo vendrás

When will you come

Cuándo vendrás

When will you come

Cuándo

When

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela October 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment