Solo Contra El Mundo
Traviezoz De La ZierraLyrics
Translation
Claro que en el rancho se batalla
Of course, in the ranch, one struggles
Tuve que tirar la toalla porque no mire el futuro
I had to throw in the towel because I didn't see the future
Y eso que siempre chambeaba duro
And that, even though I always worked hard
A los quince me sentí maduro
At fifteen, I felt mature
Mi viejo le echaba ganas
My old man put in effort
Y siempre hizo lo que pudo
And always did what he could
Tuve que salir a la ciudad
I had to go to the city
Me quería superar y no hallaba la manera
I wanted to overcome and couldn't find the way
Yo le talione por donde quiera
I cut through wherever I could
Uno solo como la perrea
Alone like the perrea
Me invitaron a burrear al llegar a la frontera
They invited me to party on reaching the border
Quería mandarle un peso a mis viejos
I wanted to send some money to my folks
Por eso agarre camino
That's why I hit the road
Quise hace bailar un fariseo
I wanted to make a Pharisee dance
Pero no traía ni un cinco
But I didn't have a dime
Y en cuanto la maña dijo, rana
And as soon as the trick said, frog
Sin pensarlo pegue un brinco
Without thinking, I took a leap
No hallaba ni a quien encomendarme
I couldn't find anyone to entrust myself to
Para salir adelante se me doblaban las corvas
To get ahead, my knees buckled
Al final salió para las sodas
In the end, it worked out for the drinks
Cruce varias veces a la sorda
I crossed several times in silence
Ni modo de avergonzarme si es lo que estaba de moda
No way to be ashamed if that's what was in fashion
No quise el dinero mal habido
I didn't want ill-gotten money
Tuve un sueño desde niño y había que echarlo a volar
I had a dream since childhood, and it had to take flight
Empecé y a puro batallar
I started, and it was a constant struggle
Por supuesto nunca he de olvidar
Of course, I will never forget
Esas fechas de diciembre cuando se me fue mi apa
Those December days when my old man left
Aunque en la garganta traigo un nudo
Even though there's a knot in my throat
Sigo con la frente en alto
I keep my head high
Aquí vengo solo contra el mundo
Here I come, alone against the world
Más no crean que me rajo
But don't think I back down
Hoy si de algo puedo estar seguro
Today, if I can be sure of anything
Es que no hay nada como el rancho
It's that there's nothing like the ranch