Renuncia Al Sol

Skizoo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Todo tiende a cautivar

Everything tends to captivate

Aunque estemos condenados

Even if we are condemned

En la prisión del tiempo...

In the prison of time...

Un minuto y algo más

One minute and a little more

Configuran un pasado vestido de silencio...

Shape a past dressed in silence...


Escucha

Listen

Se extingue una voz

A voice extinguishes

Renuncia al sol...

Resign to the sun...

Y a pesar de todo ahora empiezo a ver

And despite everything, now I begin to see

Que éste cielo es más azul desde que no estás tú...

That this sky is bluer since you're not here...


No me sorprende que haya tanta estupidez

It doesn't surprise me that there is so much stupidity

Me reconforta, ser un idiota...

It comforts me, to be an idiot...

Te reconozco en mi propia desnudez

I recognize you in my own nakedness

Me conmociona no ser persona...

It shocks me not to be a person...


¡no!

no!


Como hojas de laurel

Like laurel leaves

Somos hijos de un legado sin reconocimiento...

We are children of an unrecognized legacy...

Todo ha vuelto a florecer

Everything has blossomed again

Esbozando el retrato de ese arrepentimiento...

Sketching the portrait of that regret...


Escucha

Listen

Se extingue una voz

A voice extinguishes

Renuncia al sol...

Resign to the sun...

Y a pesar de todo ahora empiezo a ver

And despite everything, now I begin to see

Que éste cielo es más azul desde que no estás tú...

That this sky is bluer since you're not here...


No me sorprende que haya tanta estupidez

It doesn't surprise me that there is so much stupidity

Me reconforta, ser un idiota...

It comforts me, to be an idiot...

Te reconozco en mi propia desnudez

I recognize you in my own nakedness

Me conmociona no ser persona...

It shocks me not to be a person...


Hoy tiraré mi ropa sucia al mar...

Today I will throw my dirty clothes into the sea...

Mi desdicha junto a ti, al mar...

My misery with you, to the sea...

Los motivos, la miseria, al mar...

The reasons, the misery, to the sea...

Todo lo que un día fui, al mar...

Everything that I once was, to the sea...

Moderated by Daniel Ramos
La Paz, Bolivia December 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment