El Revelde
Renga, LaLyrics
Translation
Caminito al costado del mundo
Path by the side of the world
por ahi he de andar
That's where I'll be
buscandome un rumbo
Looking for my path
ser socio de esta sociedad
To be a partner in this society
me pueden matar
They can kill me
soy el que nunca aprendió
I'm the one who never learned
desde que nació
Since I was born
como debe vivir el humano
How a human should live
llegué tarde
I arrived late
el sistema ya estaba enchufado
The system was already plugged in
así funcionando
Functioning like that
siempre que haya reunion
Whenever there's a meeting
será mi opinion
It will be my opinion
la que en la familia
That in the family
desate algun bardo
Causes some trouble
no puedo acotar
I can't shut up
esta siempre mal
It's always wrong
lavida que amo
The life I love
caminito al costado...
Path by the side of the world...
y me gusta el rock
And I like rock
el maldito rock
The damn rock
siempre me lleva el diablo
The devil always takes me
no tengo religión
I have no religion
quizá este no era mi lugar
Maybe this wasn't my place
pero tuve que nacer igual
But I had to be born anyway
No me convence ningun tipo de política
No type of politics convinces me
ni el demócrata, ni el fascista
Neither the democrat nor the fascist
porque me tocó se así
Because I happened to be like this
ni siquiera anarquista
Not even an anarchist
caminito al costado...
Path by the side of the world...
yo veo todo al revés
I see everything upside down
no veo como usted
I don't see like you
yo no veo justicia
I don't see justice
sólo miseria y hambre
Only misery and hunger
o será que soy yo
Or maybe it's me
quien llevo la contra
Who goes against the flow
como estandarte
As a banner
perdonenme pero así soy
Forgive me, but that's how I am
yo no sé porque
I don't know why
se que hay otros también
I know there are others too
es que alguien debía de serlo
Someone had to be
que prefiera la rebelion a vivir padeciendo
Who prefers rebellion to living in suffering
caminito al costado...
Path by the side of the world...