SI NO TE VEO
Rels BLyrics
Translation
Yeah, yeah, hey
Yeah, yeah, hey
Skinny-skinnyflakk
Skinny-skinnyflakk
La conocí bailando
I met her dancing
No me dio su número ni su Instagram
She didn't give me her number or her Instagram
Y ahora me tiene pensando
And now she has me thinking
¿Cómo puedo hacerlo pa' no verla más?
How can I make it so I don't see her again?
Hoy te escribí esta canción
Today I wrote you this song
Pensando en tu cara, en tu boca, en tu pelo
Thinking about your face, your mouth, your hair
Dejaste mi habitación
You left my room
Caliente con toda la ropa en el suelo, yeah
Hot with all the clothes on the floor, yeah
Todo cambia si no te veo (si no te veo, si no te veo)
Everything changes if I don't see you (if I don't see you, if I don't see you)
Todo cambia cuando te vas (cuando te vas, cuando te vas)
Everything changes when you leave (when you leave, when you leave)
Ya no me hables que no te leo (que no te leo, que no te leo)
Don't talk to me anymore, I don't read you (I don't read you, I don't read you)
Dios bendiga esta soledad (esta soledad)
God bless this loneliness (this loneliness)
El fin de semana (yeah), se pone prendida (yeah, ah)
The weekend (yeah), gets lively (yeah, ah)
La flor en el pelo y las uñas bien largas como rosalía (yeah)
The flower in her hair and long nails like Rosalía (yeah)
Ella es mi gitana, yeah, ay que chulería (ah)
She's my gypsy, yeah, what arrogance (ah)
De palma si baila bonita en la calle de noche y de día (no)
From Palma, she dances beautifully in the street at night and during the day (no)
A mí no me gusta compartirte, si quieres quedarte, quédate
I don't like sharing you, if you want to stay, stay
Pero esta canción es pa' decirte que si te vas no te esperaré
But this song is to tell you that if you leave, I won't wait for you
A mí no me gusta compartirte, si quieres quedarte, quédate
I don't like sharing you, if you want to stay, stay
Pero esta canción es pa' decirte que si te vas no te esperaré, no, no
But this song is to tell you that if you leave, I won't wait for you, no, no
Todo cambia si no te veo (si no te veo, si no te veo)
Everything changes if I don't see you (if I don't see you, if I don't see you)
Todo cambia cuando te vas (cuando te vas, cuando te vas)
Everything changes when you leave (when you leave, when you leave)
Ya no me hables que no te leo (que no te leo, que no te leo)
Don't talk to me anymore, I don't read you (I don't read you, I don't read you)
Dios bendiga esta soledad (esta soledad)
God bless this loneliness (this loneliness)
Sabe cómo me tiene (no)
She knows how she has me (no)
Que me paso las horas esperando a que vuelva, por eso es que no viene (no, no)
I spend hours waiting for her to return, that's why she doesn't come (no, no)
Porque quiere estar sola, sin que nadie la mande, sin que nadie la ordene (no, no)
Because she wants to be alone, without anyone commanding her, without anyone ordering her (no, no)
Está bailando en el party caliente, caliente, y aunque no me conviene (yeah)
She's dancing at the hot party, hot, and even though it's not good for me (yeah)
Mira como lo mueve, hey (yeah)
See how she moves it, hey (yeah)
La conocí bailando (aah)
I met her dancing (aah)
No me dio su número ni su Instagram
She didn't give me her number or her Instagram
Y ahora me tiene pensando (yeah)
And now she has me thinking (yeah)
¿Cómo puedo hacerlo pa' no verla más?
How can I make it so I don't see her again?
Hoy te escribí esta canción
Today I wrote you this song
Pensando en tu cara, en tu boca, en tu pelo
Thinking about your face, your mouth, your hair
Dejaste mi habitación
You left my room
Caliente con toda la ropa en el suelo, yeah
Hot with all the clothes on the floor, yeah
Todo cambia si no te veo (si no te veo, si no te veo)
Everything changes if I don't see you (if I don't see you, if I don't see you)
Todo cambia cuando te vas (cuando te vas, cuando te vas)
Everything changes when you leave (when you leave, when you leave)
Ya no me hables que no te leo (que no te leo, que no te leo; no, no)
Don't talk to me anymore, I don't read you (I don't read you, I don't read you; no, no)
Dios bendiga esta soledad (esta soledad, esta soledad, esta soledad)
God bless this loneliness (this loneliness, this loneliness, this loneliness)