Es Preferible Reír Que Llorar

Peret
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Es preferible... reír que llorar

It's preferable... to laugh than to cry

y así la vida se debe tomar,

and that's how life should be approached,

los ratos buenos hay que aprovechar,

the good times must be seized,

si fueron malos mejor olvidar.

if they were bad, it's better to forget.


Y si la chaqueta me queda corta,

And if the jacket is too short for me,

no me preocupa, voy a la moda.

I don't worry, I go with the fashion.

Y si un abrigo no tengo yo,

And if I don't have a coat,

aunque haga frio, siento calor.

even if it's cold, I feel warmth.


Y es preferible... (Jajajá, jojojó, jajajá), reír que llorar

And it's preferable... (Hahaha, jojojo, hahaha), to laugh than to cry

y así la vida se debe tomar,

and that's how life should be approached,

los ratos buenos hay que aprovechar,

the good times must be seized,

si fueron malos mejor olvidar.

if they were bad, it's better to forget.

Mira, mirar al mundo con alegría,

Look, look at the world with joy,

tratarnos todos con simpatía,

treat each other with sympathy,

porque la vida volando pasa,

because life flies by,

dejar lo malo para mañana.

leave the bad for tomorrow.


Y es preferible... (Jojojó, jajajá, jejejé), reír que llorar

And it's preferable... (Jojojo, hahaha, hehehe), to laugh than to cry

y así la vida se debe tomar,

and that's how life should be approached,

los ratos buenos hay que aprovechar,

the good times must be seized,

si fueron malos mejor olvidar.

if they were bad, it's better to forget.


Y si tengo un duro, yo me lo gasto,

And if I have a coin, I spend it,

si no lo tengo, voy y lo gano.

if I don't have it, I go and earn it.

Si calabatas, me da una chica,

If a girl gives me a cold shoulder,

al verme solo, me da la risa.

seeing me alone, it makes me laugh.


Y es preferible... (Jojojó, jajajá, jajajá), reír que llorar

And it's preferable... (Jojojo, hahaha, hahaha), to laugh than to cry

y así la vida se debe tomar,

and that's how life should be approached,

los ratos buenos hay que aprovechar,

the good times must be seized,

si fueron malos mejor olvidar.

if they were bad, it's better to forget.

Mira, mirar al mundo con alegría,

Look, look at the world with joy,

tratarnos todos con simpatía,

treat each other with sympathy,

porque la vida volando pasa,

because life flies by,

dejar lo malo para mañana.

leave the bad for tomorrow.

Je, je, je, je, je…

Hehehe, hehehe, hehehe, hehehe...

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela December 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment