Fiebre de Amor
Pedro CapóLyrics
Translation
Como un rayo de luz, en plena oscuridad
Like a ray of light in complete darkness
Como estrella fugaz, así llegaste tú
Like a shooting star, that's how you arrived
El azul de mis noches, le diste un nuevo color
You gave a new color to the blue of my nights
Librando mi corazón de su esclavitud
Freeing my heart from its slavery
Me enseñaste a volar sin tener que soñar
You taught me to fly without having to dream
Dándome una razón para hacerte canción
Giving me a reason to make you a song
Y una historia feliz del principio hasta el fin
And a happy story from the beginning to the end
De la eternidad
Of eternity
Hoy tengo fiebre de amor por ti
Today I have a fever of love for you
Me enfermo cuando no estás junto a mí
I get sick when you're not beside me
Sin ti no hay calor, no sale el Sol
Without you, there's no warmth, the sun doesn't rise
Se me quiebra la voz al decir que
My voice breaks when I say that
Hoy tengo fiebre de amor por ti
Today I have a fever of love for you
Que me hace falta tu piel pa' vivir
That I need your skin to live
Que eres salvación para un corazón
That you're salvation for a heart
Que le cuesta latir y hasta puede morir
That struggles to beat and may even die
Con esta fiebre de amor uh
With this fever of love, uh
No es hablar por hablar, tú eres mi otra mitad
It's not just talk, you are my other half
Hecha para mí, toda para mí
Made for me, all for me
Tu manera de ser, tus ojitos café
Your way of being, your brown little eyes
Las miradas que das cuando mueres por más
The looks you give when you long for more
Tu cintura, tus pies, mi talón de aquiles
Your waist, your feet, my Achilles' heel
Mi delito favorito
My favorite sin
Hoy tengo fiebre de amor por ti
Today I have a fever of love for you
Me enfermo cuando no estás junto a mí
I get sick when you're not beside me
Sin ti no hay calor, no sale el Sol
Without you, there's no warmth, the sun doesn't rise
Se me quiebra la voz al decir que
My voice breaks when I say that
Hoy tengo fiebre de amor por ti
Today I have a fever of love for you
Que me hace falta tu piel pa' vivir
That I need your skin to live
Que eres salvación para un corazón
That you're salvation for a heart
Que le cuesta latir y hasta puede morir (y hasta puede morir)
That struggles to beat and may even die (and may even die)
Completaste mi mundo en segundos cuando te vi ou
You completed my world in seconds when I saw you, oh
Si no estás, si te vas, no hay más razones para existir, ou!
If you're not here, if you go, there's no more reason to exist, oh!
Con esta fiebre de amor (I'm in love, preciosa)
With this fever of love (I'm in love, precious)
Hoy tengo fiebre de amor, de amor por ti
Today I have a fever of love, of love for you
Me enfermo cuando no estás junto a mí
I get sick when you're not beside me
Sin ti no hay calor, no sale el Sol
Without you, there's no warmth, the sun doesn't rise
Se me quiebra la voz al decir que
My voice breaks when I say that
Hoy tengo fiebre de amor por ti
Today I have a fever of love for you
Que me hace falta tu piel pa' vivir
That I need your skin to live
Que eres salvación pa' mi corazón, ouo
That you're salvation for my heart, oh
Que le cuesta latir y hasta puede morir
That struggles to beat and may even die
Con esta fiebre de amor
With this fever of love