El Pibe de los Astilleros
Patricio Rey y Sus Redonditos de RicotaLyrics
Translation
Fue unos meses a Caseros y su strato roja
He spent a few months in Caseros in his red strato
Se hizo el torbellino que hoy suena en la radio
He became the whirlwind that now plays on the radio
La ceniza no caía desde su cigarro
The ash didn't fall from his cigarette
Y estaba en sus ojos desarmándote
And it was in his eyes, disarming you
Alquiló una rana rubia, tibia y haragana
He rented a blonde, warm and lazy frog
Se moría de ganas de matarla
He was dying to kill her
Una linda damita de Concordia
A beautiful lady from Concordia
El más bello fuselaje que jamás lustró
The most beautiful fuselage he ever polished
Le hizo un par de promesas imprudentes
He made her a couple of imprudent promises
Y así fue que de ellas se aburrió
And that's how he got bored of them
Las minitas aman los payasos
Girls love clowns
Y la pasta de campeón
And the pasta of a champion
El pibe de los astilleros nunca se rendía
The kid from the shipyards never gave up
Tuvo un palacete por un par de días
He had a mansion for a couple of days
Rapiñaba montado a los containers
He plundered riding the containers
El maldito amor que tanto miedo da
The damned love that is so frightening
Fue por una lluvia que realmente moje
It was for a rain that really wets
(Que pusiera fin a su aventura)
(That put an end to his adventure)
Un final feliz para pimpollos
A happy ending for little kids
Allí estaba, al fin, acechándolo
There he was, finally, stalking him
Ciertos reyes no viajan en camello
Certain kings don't travel on camels
Ellos andan el tranco del amor
They walk in the pace of love
Esos tipos soplan con el viento
Those guys blow with the wind
Al rebaño y su temor
To the flock and its fear