Latinoamericano
Pablo BruschiLyrics
Translation
Soy de Latam, entiendo tu envidia
I'm from Latam, I understand your envy
Tercer mundo como toda mi familia
Third world like all my family
Lo sabe el DF, lo sabe Brasilia
The DF knows it, Brasilia knows it
Familia picante como de Sicilia
Spicy family like from Sicily
Soy argentino, pero Latam represento
I'm Argentine, but I represent Latam
Somos pobres, buscamos descuento
We are poor, we seek discounts
Tocas a Latam, me pongo violento
You touch Latam, I get violent
Nos falta dinero, nos sobra talento
We lack money, we have plenty of talent
Y nuestra lengua es todo terreno
And our language is versatile
¡Tenemos a Aczino, tenemos a Trueno!
We have Aczino, we have Trueno!
Y de los idiomas estamos to' llenos
And in languages, we have it all
¡Tenemos español, portugués y chileno!
We have Spanish, Portuguese, and Chilean!
Tenemos el Cristo y el Obelisco
We have the Christ and the Obelisk
Más importante el tequila y el pisco
More important than tequila and pisco
Y de los insultos somos el campeón
And in insults, we are the champion
¡Mamahuevo, boludo, carepicha, weon'!
Mamahuevo, boludo, carepicha, weon'!
¡Cualquier cosa en Latam nos vuelve muy locos de remate!
Anything in Latam drives us crazy!
¡Nunca preguntes si se dice palta o aguacate!
Never ask if it's palta or aguacate!
No me podés hacer daño, estoy protegido
You can't harm me, I'm protected
Siempre lo supe porque me protege el gauchito
I always knew because the gauchito protects me
Gil y la rosa de Guadalupe
Gil and the rose of Guadalupe
¡Amo a Latam como si fuera 50 sombras de Grey!
I love Latam as if it were 50 shades of Grey!
¡Amor verdadero como si fuéramos dos primos de Monterrey!
True love as if we were two cousins from Monterrey!
¡Es un tesoro, es inmortal como un Pou!
It's a treasure, immortal like a Pou!
¡Pueden robarnos el oro, pero no pueden robar todo este flow!
They can steal our gold, but they can't steal all this flow!
Vida difícil sin plata en la mano, así es la vida del latinoamericano
Difficult life without money in hand, that's the life of the Latin American
Desde que nací hasta que me coman gusanos
From the day I was born until worms eat me
Siempre seré latinoamericano
I'll always be Latin American
¡Me quiero escapar, no voy a mentir!
I want to escape, I won't lie!
¡Pero latino me voy a morir!
But I'll die as a Latino!
¡Vamos en bici, nunca en limousine!
We go on bikes, never in a limousine!
¡Tu Batman no puede con mi Chapulín!
Your Batman can't compete with my Chapulín!
¡Latinoamérica unida es lo más fuerte y picante que hay!
United Latin America is the strongest and spiciest!
¡Te deja renunciando como Doja Cat en Paraguay!
Leaves you resigning like Doja Cat in Paraguay!
¡No te metas con nosotros, o te dejamos llorando como un baby!
Don't mess with us, or we'll leave you crying like a baby!
¡Piña de canelo, gol de lío, tiradera de Faraón Slim Shady!
Cinnamon punch, Messi's goal, Pharaoh Slim Shady's dis!
Amo a Latam, por eso hice esta rola, ¡cómo me voy!
I love Latam, that's why I made this song, how I go!
¡A quejar, si de mi canilla sale Coca-Cola!
If I complain, Coca-Cola comes out of my tap!
¡Vida difícil sin plata en la mano, así es la vida del latinoamericano!
Difficult life without money in hand, that's the life of the Latin American!
¡Desde que nací hasta que me coman gusanos!
From the day I was born until worms eat me!
¡Siempre seré latinoamericano!
I'll always be Latin American!
¡Vida difícil sin plata en la mano, así es la vida del latinoamericano!
Difficult life without money in hand, that's the life of the Latin American!
¡Desde que nací hasta que me coman gusanos!
From the day I was born until worms eat me!
¡Siempre seré latinoamericano!
I'll always be Latin American!