Gema Rosa

Orslok
Report Submitted!

Lyrics

Translation

What you think you see is only as real

What you think you see is only as real

As your brain tells you it is

As your brain tells you it is

Then, what am I supposed to belive in?

Then, what am I supposed to believe in?

What am I going to leave behind when I′m through?

What am I going to leave behind when I'm through?


Gema rosa en la bebida para olvidarme de ti

Pink gem in the drink to forget about you

Ropa cara en la cocina porque yo no sé fingir

Expensive clothes in the kitchen because I don't know how to pretend

Si llama la policía, baby, yo no puedo ir

If the police call, baby, I can't go

Ya te dije lo que había, que la vida me hizo así

I already told you what was going on, that life made me this way


Yo sé que ahí fuera son todos NPCs, no

I know that outside everyone is an NPC, no

Que tú me quieres pa ponerte del revés, fuck

That you want me to turn you upside down, fuck

Voy tan jodido y aún no han dado ni las tres

I'm so messed up and it's not even three yet

Probando cosas raras para no perder la fe, no

Trying strange things to not lose faith, no


Yo me quiero mucho aunque me trate fatal

I love myself even though I treat myself badly

Con la cara de turista por mi propia ciudad

With the tourist face in my own city

Ya no pienso en el futuro, siempre me sale mal

I no longer think about the future, it always goes wrong for me

No me fío de recuerdos, sé que no son verdad

I don't trust memories, I know they're not true


Me dice: ¿Qué te pasa?, no sé qué quiere oír

It tells me, "What's wrong with you?" I don't know what it wants to hear

Me cuesta estar presente, cuando estoy me quiero ir

It's hard for me to be present, when I am, I want to leave

Ya no siento nada nuevo, ni aunque tome otra pill

I don't feel anything new, even if I take another pill

Hay cosas que dan miedo aunque te quieras morir

There are things that are scary even if you want to die


Gema rosa en la bebida para olvidarme de ti

Pink gem in the drink to forget about you

Ropa cara en la cocina porque yo no sé fingir

Expensive clothes in the kitchen because I don't know how to pretend

Si llama la policía, baby, yo no puedo ir

If the police call, baby, I can't go

Ya te dije lo que había, que la vida me hizo así

I already told you what was going on, that life made me this way


Tú te crees una asesina, pero se te ve venir

You think you're a killer, but we can see it coming

Yo sé todo lo que valgo, no me hizo falta mentir

I know what I'm worth, I didn't need to lie

Dummys que intentan copiarme, no me pueden ni seguir

Dummies trying to copy me, they can't even follow

Le prendo fuego a la sala justo antes de salir

I set the living room on fire just before leaving


Tú sólo eres lo que no puedes cambiar

You're just what you can't change

Los malos sueños, los que sueles recordar

The bad dreams, the ones you usually remember

Yo sé estar solo, no soy de necesitar

I know how to be alone, I don't need

Si estoy conmigo es porque no puedo escaparme

If I'm with myself, it's because I can't escape


Problemas nuevos, pa los otros se hizo tarde

New problems, for others, it's too late

Quiero morirme, pero no voy a tumbarme

I want to die, but I'm not going to give up

Si tú me cruzas, puta, eso no hay quien lo salve

If you cross me, bitch, no one can save that

Si yo me muero, vuelo todo por los aires

If I die, I'll blow everything up


Gema rosa en la bebida para olvidarme de ti

Pink gem in the drink to forget about you

Ropa cara en la cocina porque yo no sé fingir

Expensive clothes in the kitchen because I don't know how to pretend

Si llama la policía, baby, yo no puedo ir

If the police call, baby, I can't go

Ya te dije lo que había, que la vida me hizo así

I already told you what was going on, that life made me this way


Gema rosa en la bebida para olvidarme de ti

Pink gem in the drink to forget about you

Ropa cara en la cocina porque yo no sé fingir

Expensive clothes in the kitchen because I don't know how to pretend

Si llama la policía, baby, yo no puedo ir

If the police call, baby, I can't go

Ya te dije lo que había, que la vida me hizo así-sí-sí-sí

I already told you what was going on, that life made me this way-yeah-yeah-yeah

Moderated by Carlos García
Lima, Perú July 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment