The Living Tombstone (Hazbin Hotel Song) (Version En Español)
La Wea AstralLyrics
Translation
Tengo un juego para mostrarte
I have a game to show you
Si te digo mi nombre, jugaras tu
If I tell you my name, you'll play
Años aquí tuve que estar, esperando a ver
Years here I had to be, waiting to see
Si te puedo encontrar
If I can find you
Solo hay que firmar para ser mutuos
You just have to sign to be mutual
Contigo estaré hasta que expires
With you I'll be until you expire
Disfruta lo que voy a dar
Enjoy what I'm going to give
Una vez lo harás
Once you will
Y mío tú serás
And mine you will be
Tu muerte es mi pago
Your death is my payment
Tu alma y tu esclavizados
Your soul and you enslaved
¿No entendiste mi tratado?
Didn't you understand my treaty?
¡Vaya joven despistado!
Wow, young clueless one!
Y los mandatos acatados
And the mandates followed
Han sido por tus pecados
Have been for your sins
¡Sin llorar por los dañados!
Without crying for the harmed!
Es como estar coqueteando
It's like flirting
Bienvenidos a mi mundo, mírenme bien
Welcome to my world, look at me well
Yo soy el mal sueño que vez en la oscuridad
I am the bad dream you see in the darkness
Soy tu último recurso, llama, y una mano voy a dar
I'm your last resort, call, and a hand I'll give
Juega mal y pronto me veras
Play badly and soon you'll see me
Lamento haberlos asustado
Sorry if I scared you
Si me quieren aquí yo encantado
If you want me here, I'm delighted
Vivieron de forma banal
They lived in a banal way
¿Cómo vivirán? ¿Qué voy yo a saber?
How will they live? What do I know?
Pero conozco tu secretito, cansada de nunca alguien ser
But I know your little secret, tired of never being someone
¡Debes!
You must!
Llamar al señor Alastor, y un trato hacer
Call Mr. Alastor and make a deal
Porque quieres ser conocida
Because you want to be known
Que te envidien
Be envied
Ser la dueña de tu vida
Be the owner of your life
Tan solo debes dejarlo
You just have to let it go
Al demonio de la radio
To the radio demon
Y cuando hayas acabado
And when you're done
No olvides quien ha esperado
Don't forget who has waited
Observando lo saciado
Watching what's satisfied
¿Les dije que los maldije?
Did I tell you that I cursed them?
Bienvenidos a mi mundo, mírenme bien
Welcome to my world, look at me well
Yo soy el mal sueño que vez en la oscuridad
I am the bad dream you see in the darkness
Soy tu último recurso, llama, y una mano voy a dar
I'm your last resort, call, and a hand I'll give
Juega mal y pronto me veras
Play badly and soon you'll see me
Ahora las fichas en la mesa están
Now the chips are on the table
Si juegas con almas la casa va a ganar
If you play with souls, the house will win
Soy un doble traidor tramposo
I'm a double-crossing cheater
Y te vine a cobrar, de seguro te gusto pecar
And I came to collect, surely you enjoyed sinning
Bienvenido a mi mundo, observa bien
Welcome to my world, look closely
Dentro de tu mal sueño y del velo mortal
Inside your bad dream and the mortal veil
Un mal giro del laberinto, y ya estás en este gran final
A wrong turn in the labyrinth, and you're already in this grand finale
Conmigo en el infierno estas
With me in hell you are
Disfruté mucho nuestro juego, sobra decir que nunca pierdo
I enjoyed our game a lot, needless to say, I never lose
Tu cuenta hoy te cobraré, ¿la pasaste bien?
Your account today I will charge, did you have a good time?
¡Yo si me divertí!
I had fun!
Pórtate mal, estoy contigo
Behave badly, I'm with you
Oye mi susurro, yo te guio
Hear my whisper, I guide you
Si miras atrás no me verás
If you look back, you won't see me
Solo mi canción, y yo te digo adiós
Only my song, and I say goodbye