Día Cero

La Oreja de Van Gogh
Report Submitted!

Lyrics

Translation

El cielo se partió en berlín

The sky split in Berlin

El tiro más preciso de mi vida

The most precise shot of my life

Fue a escogerte a ti

It was to choose you

La vela se apago, que tonta discusión

The candle went out, what a silly argument


Mirando las hojas caer, cosiendo el tiempo a lágrimas

Watching the leaves fall, sewing time with tears

En el mantel me derrumbe, crujio mi corazón

On the tablecloth, I collapsed, my heart creaked

Nunca tuve razón. Y vivo sin vivir en mi

I was never right. And I live without living in myself

Y muero cada hora que se escapa sin saber de ti

And I die every hour that escapes without knowing about you

Lo siento tanto tanto amor, me duele el corazón

I'm so sorry, so much love, my heart hurts


El día cero se acabo y yo sigo sin tu absolución

Day zero is over, and I still lack your absolution

Esta madrugada llueve en la ventana de mi habitación

This dawn it rains on the window of my room


Los girasoles de papel, miran hacia otro lado en el pequeño

Paper sunflowers look the other way in the small

Cuarto donde ayer; hicimos el amor, le dan la espalda al Sol

Room where yesterday we made love; they turn their backs to the Sun


Y vivo sin vivir en mi

And I live without living in myself

Y muero cada hora que se escapa sin saber de ti

And I die every hour that escapes without knowing about you

Lo siento tanto tanto amor, me duele el corazón

I'm so sorry, so much love, my heart hurts


El día cero se acabo y yo sigo sin tu absolución

Day zero is over, and I still lack your absolution

Esta madrugada llueve en la ventana de mi habitación

This dawn it rains on the window of my room


Veo las sombras de algunas palabras

I see the shadows of some words

Me miran, se rien, me culpan, señalan

They look at me, laugh, blame me, point fingers

Me arañan con rabia al volar, no volvera a pasar

They scratch me with rage as they fly, it won't happen again


Y vivo sin vivir en mi

And I live without living in myself

Y muero cada hora que se escapa sin saber de ti

And I die every hour that escapes without knowing about you

Lo siento tanto tanto amor, me duele el corazón

I'm so sorry, so much love, my heart hurts


El día cero se acabo y yo sigo sin tu absolución

Day zero is over, and I still lack your absolution

Esta madrugada llueve en la ventana de mi habitación

This dawn it rains on the window of my room


Esta madrugada llueve en la ventana de mi corazón

This dawn it rains on the window of my heart

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador November 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment