Perdido

La Beriso
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Sólo pensamientos te cruzan, cada vez menos sonrisa en tu cara

Only thoughts cross your mind, less and less smile on your face

Qué podés hacer con esto si nunca hiciste nada

What can you do with this if you never did anything


Y la maldición golpeó de vuelta sin darte en la cara

And the curse struck back without hitting you in the face

El día menos pensado la muerte cobra su venganza

One day, when least expected, death claims its revenge


Solo como un pibe perdido en medio de la nada

Alone like a lost kid in the middle of nowhere

Terminaste siendo enemigo de tu propia mirada

You ended up being an enemy of your own gaze

Sientes que estás muerto entre fantasmas

You feel like you're dead among ghosts

Que no te dejan volver a vivir

That don't let you live again


Cuántas veces de madrugada escuchabas siempre sobre tu almohada

How many times at dawn did you hear about it always on your pillow

Y te levantabas con miedo de una nueva venganza

And you got up afraid of a new vengeance


La prisión de tu conciencia te aprieta te aprieta y te estalla

The prison of your conscience tightens, tightens, and bursts

Caminas por tu mansión tan ciego sin pensar en nada

You walk through your mansion so blind without thinking about anything


Ni una mujer te acompaña, sólo gatos de la noche fría

No woman accompanies you, only cats from the cold night

Que piensan fumarte la plata y dejarte tirado en cenizas

Who think about smoking your money and leaving you stranded in ashes


A vos no te importa es el mensaje que deja tu vida

You don't care, that's the message your life leaves

Ya nadie responde hoy a todas tus causas vividas

No one responds today to all your past causes


Solo como un pibe perdido en medio de la nada

Alone like a lost kid in the middle of nowhere

Terminaste siendo enemigo de tu propia mirada

You ended up being an enemy of your own gaze

Sientes que estás muerto entre fantasmas

You feel like you're dead among ghosts

Que no te dejan volver a vivir

That don't let you live again


El pueblo te muestra la cara, vos mostrás el alma que está vacía

The town shows you its face, you show the empty soul

Nosotros ganaremos la calle, lucharemos todos por nuestras vidas

We will take to the streets, we will all fight for our lives


Y la maldición golpeó la puerta sin darte en la cara

And the curse knocked on the door without hitting you in the face

El día menos pensado la muerte cobra su venganza

One day, when least expected, death claims its revenge


Solo como un pibe perdido en medio de la nada

Alone like a lost kid in the middle of nowhere

Terminaste siendo enemigo de tu propia mirada

You ended up being an enemy of your own gaze

Sientes que estás muerto entre fantasmas

You feel like you're dead among ghosts

Que no te dejan volver a vivir

That don't let you live again

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador December 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment